Embrasse-moi (Kiss me)

Francia translation

Embrasse-moi

Embrasse-moi, de l'orge barbu
Légèrement, à côté de la verte, l'herbe verte
Pivoter, pivoter, pivoter l'étape de filage
Tu portes ces chaussures et je vais porter cette robe
 
Oh, embrasse-moi sous le crépuscule laiteux
Conduis-moi sur le sol lunaire
Lève ton main ouverte
De grève jusqu'a la bande et faire des lucioles
Danse, d'argent lune est étincelante, alors m'embrasser
 
Embrasse-moi par la maison d'arbre cassée
Balance-moi sur son pneu suspendu
Apporte, apporte, apporte ton chapeau fleuri
Nous allons prendre le senier marqué sur la carte de ton père
 
Oh, embrasse-moi sous le crépuscule laiteux
Conduis-moi sur le sol lunaire
Lève ton main ouverte
De grève jusqu'a la bande et faire des lucioles
Danse, d'argent lune est étincelante, alors m'embrasser
 
Embrasse-moi sous le crépuscule laiteux
Conduis-moi sur le sol lunaire
Lève ton main ouverte
De grève jusqu'a la bande et faire des lucioles
Danse, d'argent lune est étincelante, alors m'embrasser
 
Alors embrasse-moi
Alors embrasse-moi
Alors embrasse-moi
Alors embrasse-moi
 
Kűldve: Queen1272 Hétfő, 28/05/2012 - 20:30
thanked 3 times
Guests thanked 3 times
Angol

Kiss me

Kiss me, out of the bearded barley
Lightly, beside the green, green grass
Swing, swing, swing the spinning step
You wear those shoes and I will wear that dress
 

Tovább

More translations of "Kiss me"
Angol → Francia - Queen1272
Please help to translate "Kiss me"
Hozzászólások
pomodorino     május 28th, 2012

This song is actually by Sixpence None the Richer, not The Fray. I like the French, though, and love the song. Smile