Three seasons

Finn

Kolme vuodenaikaa

Rakastatko mua vielä silloin,
Kun yö painaa sydäntäni?
Se määrää kaikki valot sammuttamaan,
Ja hiljaisena vaatii mua vaikenemaan kanssaan.

Rakastatko mua vielä silloin,
Kun lehteni on jo pudonneet?
Kun hiukset ovat harmaat ja haalistuneet?
Oot nähnyt jo kevään, on jälkeen sen

Kolme muuta vuodenaikaa,
Kolme muuta vuodenaikaa,
Kolme muuta.

Meidän maailmassa
Valo synnyttää pimeyden.
Ja rumuus on sisar kauneuden,
Kevät on vain yksi, on jälkeen sen

Kolme muuta vuodenaikaa, (3x)
Kolme muuta.

Kolme muuta vuodenaikaa,
Kolme muuta.

Submitter's comments:

Lyrics from lirama.net

Videó megtekintése
Try to align
Angol

Three seasons

Will you love me still then,
When the night presses my heart?
It tells all the lights to turn off,
And quietly demands me to fall silent with it.

Will you love me still then,
when my leaves have already fallen?
When my hair is grey and faded?
I've seen the spring already, after that I am

Three other seasons,
Three other seasons,
The others.

In our world
The light gives birth to the darkness.
And ugliness is the sister of beauty,
Spring is just one, after that there are

Three other seasons, (3x)
Three others.

Three other seasons,
Three others.

Kűldve: Besoaria Szerda, 30/01/2013 - 19:32
0
Értékelésed: Nincs
More translations of "Kolme vuodenaikaa"
Finn → Angol - Besoaria
0
Hozzászólások