Oroszország gyalázatos háborút folytat Ukrajna ellen.     Állj ki Ukrajnával!
Ossza meg
Betűméret
Eredeti dalszöveg
Swap languages

La alegría

Yo bebo y bebo y bebo para olvidarte
Yo duermo y duermo y duermo para no pensar
Maldito mundo
Vivir para pagar por el pecado de amarte
Maldita tú
Suéltame
 
Te digo que vida no tengo
Y es por tu culpa
Las noches igual que los días
De soledad
Oh, Dios mío
Ayúdame para matar este amor
Que está en mi corazón
Bendito Dios, sálvame
 
Solo caminando en el camino de este mundo
Y no tengo más fuerza para luchar
Pensaba que amarte fue el remedio del dolor
Pero el dolor se hizo grande más y más
Te dejo para siempre, vida mía, no te olvides
Que soy hombre que existe para ti
Y el cante de mi vida te regalo para siempre
Hasta que llegue el día del morir
 
Fordítás

Радост

Пијем и пијем и пијем да те заборавим
Спавам и спавам и спавам да не размишљам
Проклети свете
Живим да искупим грах љубави
Проклетнице
Пусти ме
 
Кажем ти да немам живот
Кривица је твоја
Ноћи исте као и дани
Самоћа
О, Боже мој
Помози да убијем ову љубав
Која је у срцу мом
Милостиви Боже, спаси ме
 
Усамљен идем стазом овог света
И немам више снаге да се борим
Мислио сам да је волети те, био лек за бол
Али је бол бивао све већи и већи
Остављам те заувек, животе мој, не заборави
Да сам човек што живи за тебе
И песму мог живота ти дарујем заувек
До самог дана смрти.
 
Yasmin Levy: Top 3
Hozzászólások
ЋИРАЋИРА    Vasárnap, 17/01/2016 - 21:45

РАДОВАЊЕ (Весеље) "Ин вино веритас(лат)=У вину је истина!"

Ја пијем и пијем и пијем да бих те заборавио;
Ја спавам и спавам и спавам да не бих мислио.
Проклети свете!;
Живим да бих искупио грех љубави;
Проклета да си!
Пусти ме!

Кажем ти да немам живот;
И то је твојом кривицом.
Ноћи су ми једнаке,као и дани;
Пуне самоће.
Ох,Боже мој;
Помози ми да убијем ову љубав;
Која је у мом срцу.
Боже Милосрђа,спаси ме!

Сам пешачим,стазом овог света;
И немам више снаге за борбу.
Мишљах да волети те,беше лек за бол;
Али бол(ж.р.) расте,све више и више.
Остављам те заувек,животе мој,немој заборавити;
Да сам мушкарац који постоји за тебе.
И песму,мог живота,поклањам ти заувек;
Све до дана смрти.
--------------------------------------------------------------...Крај.