Oroszország gyalázatos háborút folytat Ukrajna ellen.     Állj ki Ukrajnával!
Ossza meg
Betűméret
Eredeti dalszöveg
Swap languages

La folie

[Mercutio:]
Qu'est-ce qui fait courir les hommes ?
Savons-nous vraiment, qui nous sommes ?
Qu'est-ce qui fait partir les bateaux ?
Qui fait voler les oiseaux ?
Qui fait sourire les idiots ?
Laissez les rois où ils sont et posez-vous la question
Alors Benvolio, pourquoi tu cours tout le temps ?
Et toi Roméo, pourquoi tu cours jamais ?
Hein ! Allez...
 
Qu'est- ce qui fait brûler nos âmes ?
Pourquoi on court comme ça, après les femmes ?
Moi la seule que j'aime vraiment
Celle qui connaît mes tourments
Celle qui m'a pris pour amant
Vous ne la verrez jamais
Et moi je ne sais qu'elle est
 
La folie, la folie, la folie, la folie, elle mon amie, c'est la folie
La folie, qui vous dit, allez vas-y, tu pleures ou tu ris
Oui, je lui dois tout elle m'a tout appris
La folie, la folie, elle me tient dans ses mains et je suis bien
 
[Mercutio:]
Fou de colère
[Benvolio:]
Fou de chagrin, de jalousie
[Ensemble:]
De joie, ou fou de rien
[Mercutio:]
C'est la plus belle des maîtresses
[Benvolio:]
La seule qui sait les caresses
[Ensemble:]
Que ne sait pas la sagesse
[Roméo:]
On la sert ou on la voit
[Ensemble:]
Mais on sait quand elle est là
 
La folie, la folie, la folie, la folie
Elle est notre amie, c'est la folie
 
(La folie)
[Mercutio:]
Elle nous prend
(La folie)
[Roméo:]
Elle nous rend
(La folie)
[Benvolio:]
Complètement, oh
[Ensemble:]
Tu pleures ou tu ris, c'est la folie
 
(La folie)
[Roméo:]
Elle nous entraîne
(La folie)
[Benvolio:]
Elle nous déchaîne
[Ensemble:]
La folie, elle nous gêne, le folie, mais on l'aime
La folie
 
Fordítás

Hulluus

Mercuito:
Mikä saa miehet juoksemaan?
Keitä me oikein olemmekaan?
Mikä saa laivat lähtemään?
Mikä lintuja lennättää?
Mikä hölmöjä hymyilyttää?
Jättäkää kuninkaat pois ja miettikää
No nyt Benvolio, miksi juokset aina?
Entä Romeo, mikset sinä juokse ikinä?
Hei! Sanokaa nyt...
 
Mikä saa sisimpänne palamaan?
Miksi tuolla tavoin naisten perässä juostaan?
Ainoaa, jota itse todella rakastan
Häntä, joka tuntee kärsimäni piinan
Häntä, joka valitsi minut rakkaakseen
Ette tule koskaan näkemään
Enkä minä tiedä, kuka lienee
 
Hulluus, hulluus, hulluus, hulluus, on ystäväin, nyt on hullusti
Hulluus, joka kehottaa, anna palaa, itkettääkö vai naurattaako?
Kyllä olen sille auki, se kun kaiken mulle opetti
Hulluus, hulluus, se pitää mua otteessaan ja on hyvä olla
 
Mercuito: Hullu ärtymyksestä
Benvolio: Hullu kateudesta, ikävästä
Yhteen ääneen: Ilosta, hullu syyttä
M: Sehän on kaunein emännistä
B: Ainoastaan se tietää hyväilystä
Yhteen ääneen: Viisaus ei tiedä siitä
Romeo: Sitä palvelee tai sen näkee
Yhteen ääneen: Mutta sen läsnäolon kokee
 
Hulluus, hulluus, hulluus, hulluus
Se on ystäväin, nyt on hullusti
 
Hulluus
M: Meidät vie
Hulluus
R: Meidät tuo
Huullus
B: Aivan tyystihän
Y.ä.: Itkettääkö vai naurattaako, nyt on hullusti
Hulluus
R: Meidät tempaisee
Hulluus
B: Meidät villitsee
Y.ä.: Hulluus, meitä piinaa, hulluus, on silti mieleen
Hulluus
 
Idiómák a(z) „!songName” című dalból
Hozzászólások