Japán

Fordítások erről, és erre a
ElőadóDalNyelvekHozzászólások
X JapanEndless DreamJapán → Transliteration-
X JapanOnly WayJapán → Angol2
SeeUトライアングル・ハートJapán → Transliteration-
Ayumi MiyazakiBrave HeartJapán → Spanyol-
SeeUスコトーマフォビアJapán → Angol-
X JapanOnly WayJapán → Transliteration-
SeeUスコトーマフォビアJapán → Transliteration-
One OK RockKeep it RealJapán → Transliteration-
Ikimono GakariYELL (エール)Japán → Francia-
Ikimono Gakariハルウタ (Haru Uta)Japán → Transliteration-
Ikimono GakariYELL (エール)Japán → Angol-
Ikimono GakariYELL (エール)Japán → Transliteration-
A Channel (Soundtrack)Summer BreezeJapán → Angol-
MAYUマジでぉこだょ?ァたし間違ってなぃJapán → Angol-
MAYUマジでぉこだょ?ァたし間違ってなぃJapán → Transliteration-
SayuriHikari to Yami (光と闇)Japán → Spanyol-
Ojamajo Doremi (OST)Takara monoJapán → Angol-
Ojamajo Doremi (OST)Koe wo KikaseteJapán → Angol-
Vocaloidロミオとシンデレラ (Romeo And Cinderella)Japán → Angol-
StingFragileAngol → Japán-
Ojamajo Doremi (OST)LUPINUS no Komoriuta (ルピナスの子守唄)Japán → Spanyol-
Fredericオドループ (OddLoop)Japán → Angol-
Ojamajo Doremi (OST)Koe wo KikaseteJapán → Transliteration-
Ojamajo Doremi (OST)Watashi no TsubasaJapán → Angol-
Ojamajo Doremi (OST)Watashi no TsubasaJapán → Transliteration-
Ojamajo Doremi (OST)LUPINUS no Komoriuta (ルピナスの子守唄)Japán → Angol-
Ojamajo Doremi (OST)LUPINUS no Komoriuta (ルピナスの子守唄)Japán → Transliteration-
BABYMETALMegitsune (メギツネ)Japán → Olasz-
DECO*27Streaming HeartJapán → Angol-
Ojamajo Doremi (OST)Na-i-sho Yo! Ojamajo (ナ・イ・ショ・Yo!おジャ魔女)Japán → Transliteration-
Alan (China)Kaze ni mukau hana (風に向かう花)Japán → Angol-
MeseMoaShadow KissJapán → Orosz-
DAOKOHaikei Goodbye Sayonara (拝啓グッバイさようなら)Japán → Angol-
Stereo PonyNamida No Mukou (泪のムコウ)Japán → Olasz-
Pascal JuniorHoldin' OnAngol → Japán-
Il VoloBeautiful That Way (La vita è bella)Angol → Japán-
Japanese Folk会津磐梯山Japán → Transliteration-
Anna TatangeloEd io ti amavoOlasz → Japán-
Japanese Folk会津磐梯山Japán → Orosz-
XepherHoshi no Uta (ホシノウタ)Japán → Transliteration-
Fujita Maiko蛍 (Hotaru)Japán → Transliteration-
Sex-AndroidIchiban Machi wa Ame no Machi... (一番街は雨の街…)Japán → Transliteration-
Sex-AndroidMukiryoku to Rhapsody (無気力とラプソディ)Japán → Transliteration-
Hey! Say! JUMPRainbow Candy Girl (レインボーキャンディーガール)Japán → Szlovák-
Hey! Say! JUMPRainbow Candy Girl (レインボーキャンディーガール)Japán → Angol-
Hey! Say! JUMPRainbow Candy Girl (レインボーキャンディーガール)Japán → Transliteration-
Hey! Say! JUMPOver The TopJapán → Szlovák-
Hey! Say! JUMPOver The TopJapán → Angol-
Hey! Say! JUMPOver The TopJapán → Transliteration-
Hitomi ShimataniDestinyJapán → Kínai-
Miyuki NakajimaTabibito no Uta (旅人のうた)Japán → Kínai-
Miyuki NakajimaRevivalJapán → Transliteration1
Miyuki NakajimaRevivalJapán → Angol1
Ranma 1/2 (OST)Koi da! PANIKKUJapán → Transliteration-
Ranma 1/2 (OST)Jajauma ni SasenaideJapán → Transliteration-
Ranma 1/2 (OST)Zettai! Part 2Japán → Transliteration-
Hatsune MikuRolling GirlJapán → Angol-
Miyuki NakajimaKatte ni shiyagare (勝手にしやがれ)Japán → Angol-
Miyuki NakajimaTabibito no Uta (旅人のうた)Japán → Angol-
DemyThis Is LoveAngol → Japán-
FAKE TYPE.Nightmare ParadeJapán → Transliteration-
FAKE TYPE.Nightmare ParadeJapán → Angol-
Miyuki NakajimaTouryanse (闘りゃんせ)Japán → Angol-
Noboru KirishimaDareka Kokyo o Omowazaru (誰か故郷を想わざる)Japán → Transliteration-
PABLO Cheese TartPABLO no Tēma ~ Egao ni Naru Omajinai~ (パブロのテーマ ~笑顔になるおまじない~)Japán → Transliteration-
LiSAAmeagari no Sora to Kimi (雨上がりの空とキミ)Japán → Török-
LiSAAmeagari no Sora to Kimi (雨上がりの空とキミ)Japán → Transliteration-
MeseMoaShadow KissJapán → Kínai-
Pablo AlboránSe puede amarSpanyol → Japán-
FlumpoolYoru wa Nemureru kai? (夜は眠れるかい?)Japán → Török-
Stereo PonyI am a HeroJapán → Transliteration-
FlumpoolYoru wa Nemureru kai? (夜は眠れるかい?)Japán → Transliteration-
Attack on Titan (OST)Shinzou O Sasageyo (心臓を捧げよ)Japán → Török-
Hatsune MikuRolling GirlJapán → Szerb-
Final Fantasy X-2 (OST)Without YouJapán → Transliteration-
Final Fantasy X-2 (OST)Morning GlowJapán → Transliteration-
Final Fantasy X-2 (OST)Kimi e. (君へ。)Japán → Transliteration-
Final Fantasy X-2 (OST)Hadashi no Kiseki (はだしの軌跡)Japán → Transliteration-
Cider Girlベッドルームアンドシープ (Bedroom and Sheep)Japán → Angol-
Masako MoriJinsei no Namikiji (人生の並木路)Japán → Angol-
Cider Girlニジイロセカイ (Nijiiro sekai)Japán → Angol-
Cider Girlパズル (Puzzle)Japán → Angol-
Tatsuro YamashitaLove Talkin' (Honey, It's You)Japán → Angol-
Sakura Gakuinサイエンスガール ▽ サイレンスボーイJapán → Magyar-
Mass of the Fermenting DregsONEDAYJapán → Transliteration-
Hitomi ShimataniPapillonJapán → Angol-
Hitomi ShimataniPapillonJapán → Transliteration-
BTS (Bangtan Boys)For YouJapán → Török-
Koit Toome & LauraVeronaAngol → Japán-
Omar NaberOn My WayAngol → Japán-
SvalaPaperAngol → Japán-
Martina BártaMy TurnAngol → Japán-
Takako Mamiyaチャイニーズ・レストラン (Chinese Restaurant)Japán → Angol-
Final Fantasy X (OST)Endless Love, Endless RoadJapán → Transliteration-
Final Fantasy X (OST)Go DreamJapán → Transliteration-
Final Fantasy X (OST)feelJapán → Transliteration-
Final Fantasy X (OST)Hymn of the Fayth (祈りの歌)Japán → Francia-
Final Fantasy X (OST)Hymn of the Fayth (祈りの歌)Japán → Angol-
Final Fantasy X (OST)Hymn of the Fayth (祈りの歌)Japán → Transliteration-
Tokyo Mew Mew (OST)My Sweet HeartJapán → Angol-