Legóház

Angol

Lego House

I’m gonna pick up the pieces,
And build a Lego house
When things go wrong we can knock it down

My three words have two meanings,
There’s one thing on my mind
It’s all for you

And it’s dark in a cold December, but I’ve got ya to keep me warm
And if you’re broken I’ll mend ya and keep you sheltered from the storm that’s raging on

I’m out of touch, I’m out of love
I’ll pick you up when you’re getting down
And out of all these things I’ve done I think I love you better now

I’m out of sight, I’m out of mind
I’ll do it all for you in time
And out of all these things I’ve done I think I love you better now

I’m gonna paint you by numbers
And colour you in
If things go right we can frame it, and put you on a wall

And it’s so hard to say it but I’ve been here before
And I’ll surrender up my heart
And swap it for yours

I’m out of touch, I’m out of love
I’ll pick you up when you’re getting down
And out of all these things I’ve done I think I love you better now

I’m out of sight, I’m out of mind
I’ll do it all for you in time
And out of all these things I’ve done I think I love you better now

Don’t hold me down
I think my braces are breaking and it’s more than I can take

And if it’s dark in a cold December, but I’ve got ya to keep me warm
And if you’re broken I’ll mend ya and keep you sheltered from the storm that’s raging on

I’m out of touch, I’m out of love
I’ll pick you up when you’re getting down
And out of all these things I’ve done I think I love you better now

I’m out of sight, I’m out of mind
I’ll do it all for you in time
And out of all these things I’ve done I think I love you better now

Videó megtekintése
Try to align
Magyar

Legóház

Felveszem ezeket a darabokat
És egy legóházat építek belőlük
Ha a dolgok rosszül sülnek ki, lerombolhatjuk

Az egy szavamnak* két jelentése van
De csak egy valamin jár az eszem
Ezt mind érted teszem

És ez egy sötét, hideg december, de itt vagy nekem, hogy melegen tarts
És ha eltörtél én összeforrasztalak és megóvlak
A vihartól ami odakinn dúl

Ugyan ritkán hallasz felőlem, szükségem van a szerelmedre
Felvidítalak, ha rossz kedved van
És minden tettemnek köszönhetően, azt hiszem most jobban szeretlek

Mivel nem látsz annyiszor, lassan el is felejtesz
Idővel ezt mind bepótolom neked
És minden tettemnek köszönhetően, azt hiszem most jobban szeretlek

Kifestelek a számok alapán**
És beszínezlek
Ha minden rendben megy, bekeretezlek és kirakrak a falra

Olyan nehéz kimondani, de már voltam ilyen helyzetben
És neked adom a szívemet
A tiedért cserébe

Ugyan ritkán hallasz felőlem, szükségem van a szerelmedre
Felvidítalak, ha rossz kedved van
És minden tettemnek köszönhetően, azt hiszem most jobban szeretlek

Mivel nem látsz annyiszor, lassan el is felejtesz
Idővel ezt mind bepótolom neked
És minden tettemnek köszönhetően, azt hiszem most jobban szeretlek

Ne tarts vissza
Azt hiszem a láncom lassan elszakad, és ezt már nem bírom elviselni

És ez egy sötét, hideg december, de itt vagy nekem, hogy melegen tarts
És ha eltörtél én összeforrasztalak és megóvlak
A vihartól ami odakinn dúl

Ugyan ritkán hallasz felőlem, szükségem van a szerelmedre
Felvidítalak, ha rossz kedved van
És minden tettemnek köszönhetően, azt hiszem most jobban szeretlek

Mivel nem látsz annyiszor, lassan el is felejtesz
Idővel ezt mind bepótolom neked
És minden tettemnek köszönhetően, azt hiszem most jobban szeretlek

Ugyan ritkán hallasz felőlem, szükségem van a szerelmedre
Felvidítalak, ha rossz kedved van
És minden tettemnek köszönhetően, jobban foglak szeretni

Kűldve: ThomasDB Csütörtök, 10/01/2013 - 00:33
Szerző észrevételei:

Ezt a dalt néhány résznél kicsit szabadosan fordítottam, hogy érthetőbb legyen a témája. Ed Sheeran híresen sokszor lépett fel rengeteg különböző helyen, mielőtt leszerződtették az Atlantic lemezkiadóhhoz. Ez vélhetően nem tett jót a kapcsolatainak, hiszen nem jutott sok ideje a barátnőjére. Ugyan az angol verzióba más jelentést is bele lehet magyarázni, én úgy gondolom, hogy ez áll a dalszöveg hátterében.

* Az egy szó mindenképpen az, hogy "szeretlek" (angolul három szót említ a dalszöveg, azaz I love you.) Hogy ennek a két jelentése pontosan mi, arra több értelmezés is van. Lehet szerelem/barátság, de valószínűbb, hogy a zene szeretete és a lány szeretete a két jelentés.

** A számos kifestő egy olyan kifestő, amiben minden számhoz tartozik egy szín. Ez megkönnyíti a színezést, hiszen így nem kell azon gondolkodni, hogy melyik részt milyen színre kell festeni.

thanked 7 times
FelhasználóTime ago
borso99421 hét 2 nap
pernilla21 év 45 hét
Guests thanked 5 times
5
Értékelésed: Nincs Átlag: 5 (1 szavazz)
FelhasználóPosted ago
pernilla21 év 45 hét
5
Hozzászólások
pernilla2     január 10th, 2013
5

Smile