Última Salida: Vida

Német

Letzte Ausfahrt: Leben

Und nun bin ich ein Fremder
Der sich von seinen Lieben hat entfernt
Und weit entrückt
Und so bin ich vergangen
Die letzte Ausfahrt die versteckt sich zeigt
Auf dieser Brücke die mich kaum noch trägt

Letzte Ausfahrt: Leben
Aus dem Winter meiner Seele
Nur ein kleiner Schritt genügt
Und ich geh' auf neuen Wegen

Und wenn ich es wag' zu sprechen
Dann könnten sie nicht hören noch verstehen
Und so verstumme ich
Und wenn ich es wag' zu lachen
Verhallt die Freude gänzlich ungeteilt
Denn sie fühlen nicht mit mir

Letzte Ausfahrt: Leben
Aus dem Winter meiner Seele
Nur ein kleiner Schritt genügt
Und ich geh' auf neuen Wegen

Und wenn ich mich dan nähern will
Schafft die Sehnsucht mehr Distanz
Und wenn ich sie berühren will
Verliere ich das Gleichgewicht

Letzte Ausfahrt: Leben
Aus dem Winter meiner Seele
Nur ein kleiner Schritt genügt
Und ich geh' auf neuen Wegen

Try to align
Spanyol

Última Salida: Vida

Y ahora soy un extraño
Que se ha apartado de sus seres queridos
Y más allá
Y entonces he muerto
La ultima salida que apenas se revela
Sobre este puente que apenas puede llevarme

Ultima salida: Vida
Del invierno de mi alma
Solo un pequeño paso es lo que requiere
Y estoy caminando en nuevas vías

Y si me atrevo a hablar
Ellos ni se enteran, ni entienden
Y entonces permanezco callado
Y si me atrevo a reír
La alegría se desvanece completamente
Porque ellos no se compadecen de mí

Ultima salida: Vida
Del invierno de mi alma
Solo un pequeño paso es lo que requiere
Y estoy caminando en nuevas vías

Y cuando quiero acercarme
La nostalgia crea mas distancia
Y cuando quiero tocarlos
Pierdo mi equilibrio

Ultima salida: Vida
Del invierno de mi alma
Solo un pequeño paso es lo que requiere
Y estoy caminando en nuevas vías

Kűldve: Luiz Dorea Csütörtök, 29/09/2011 - 20:00
5
Értékelésed: Nincs Átlag: 5 (1 szavazz)
More translations of "Letzte Ausfahrt: Leben"
Német → Spanyol - Luiz Dorea
5
FelhasználóPosted ago
Ludwig Abendrot3 év 10 hét
5
Hozzászólások