Li Beirut

Arab

Li Beirut - لبيروت

Li beirut... Men qalbi salamon li beirut
Wa qubalon lil bahr wal bouyout
Li sakhraten ka2annaha...
Wajhou ba77aren qadeemi

Hiya men rou7i sha3bi khamron
Hiya men 3araqihi khobzon wa yassamin
Fa kayfa sara ta3mouha...
Ta3ma naren wa doukhani

Li Beirut... Majdon men ramaden
Li Beirut... Men damen li waladen
7oumila fawqa yadiha...
Atfa2at madinati qendeelaha
Aghlaqat babaha.. asba7at fel masaa wa7daha
Wa7daha wa laylou...

Li beirut... Men qalbi salamon li beirut
Wa qubalon lil bahr wal bouyout
Li sakhraten ka2annaha...
Wajhou ba77aren qadeemi

Anti li... anti li... Ah 3aniqeeni anti li
Rayati wa 7ajarou el ghadi wa mawjou safaren
Azharat jira7ou sha3bi azharat...
Dam3atou el oummahat...
Anti Beirut li... Anti li... Ah 3aneeqeeni.

Submitter's comments:

Video and album info added by SilentRebel83 on 08/15/12.

Videó megtekintése
Try to align
Török

Li Beirut

Beyrut.. Kalminden selamlar sana ey Beyrut..
Öpücükler denizine ve evlerine..
Eski bir denizci yüzü gibi olan bir taşına..

İnsanların ruhundan yapılmıştır o.. Şaraptan..
Şeker[in]dendir.. Bir ekmek ve Yasemenden..
Şimdi tadı ne hale geldi? Ateş ve duman tadı artık..

Beyrut küllerin şanına sahip şimdi..
Şehrim söndürdü ışıklarını;
Elinin üstünde tuttuğu bir çocuğun kanıyla..
[Şehrim] kapattı kapılarını ve gökyüzünde yalnız kaldı..
Geceyle beraber..

Sen benimsin, sen benim[sin]..
Ahh kucakla beni.. Benimsin sen..
Bayrağımsın, yarın taş[ım]..
Ve bir seyahatın dalgaları..

Halkımın yaraları büyüdü..
Ve anaları[nı]n gözyaşları..
Sen benimsin, sen benim[sin]..
Ahh kucakla beni..

Kűldve: Ibrahim_Hoca Vasárnap, 06/05/2012 - 08:54
thanked 10 times
Guests thanked 10 times
0
Értékelésed: Nincs
More translations of "Li Beirut - لبيروت"
Arab → Török - Ibrahim_Hoca
0
Hozzászólások