Oroszország gyalázatos háborút folytat Ukrajna ellen.     Állj ki Ukrajnával!
Ossza meg
Betűméret
Fordítás
Swap languages

Липы цветут

Приходит лето, как ты поживаешь
Где ты, с кем ты, знать бы мне
Кто тебя согревал
Пока зимой снег падал
Кто тебя целовал, разрази его гром
 
Меня не волнует куда ты ушла
Перед тобой вся Югославия
Меня не волнует, ты не ребенок
Все в пользу твоей потери
Только твоей, но и мое сердце болит
 
Липы цветут
Все так же как и в прошлом году, Эй
Только сердце мое и сердце твое
Не состоят больше в любви
 
Клянусь душой и Богом
Кровью своей голубой крестьянской
Клянусь тебе и умру
Но я тебя искать не буду
Не буду , не буду, и умру, и умру
 
Eredeti dalszöveg

Lipe cvatu

Dalszövegek (Boszniai)

Kérlek, segíts a(z) "Lipe cvatu" fordításában
Collections with "Lipe cvatu"
Bijelo Dugme: Top 3
Idiómák a(z) „!songName” című dalból
Hozzászólások
VshunjaVshunja
   Szerda, 21/11/2012 - 14:20

:) спасибо

MarinkaMarinka    Vasárnap, 14/07/2013 - 13:24
5

Грустью повеяло.

VshunjaVshunja
   Kedd, 16/07/2013 - 10:00

Спасибо :)

Shahid-Major Abbas DowranShahid-Major Abbas Dowran    Csütörtök, 09/06/2022 - 20:20

Šta ću nano, dragi mi je ljut… 🎵
(Хоть одна песня, которую не Барсик перевёл)