Avec Une Petite Aide De Mes Amis

Angol

With A Little Help From My Friends

[Bil-ly Shears!]

What would you think if I sang out of tune?
Would you stand up and walk out on me?
Lend me your ears and I'll sing you a song
And I'll try not to sing out of key

Oh I get by with a little help from my friends
Mm I get high with a little help from my friends
Mm gonna try with a little help from my friends

What do I do when my love is away?
Does it worry you to be alone?
How do I feel by the end of the day?
Are you sad because you're on your own?

No I get by with a little help from my friends
Mm get high with a little help from my friends
Mm gonna try with a little help from my friends

Do you need anybody?
I need somebody to love
Could it be anybody?
I want somebody to love

Would you believe in a love at first sight?
Yes I'm certain that it happens all the time
What do you see when you turn out the light?
I can't tell you but I know it's mine

Oh I get by with a little help from my friends
Mm get high with a little help from my friends
Oh I'm gonna try with a little help from my friends

Do you need anybody?
I just need someone to love
Could it be anybody?
I want somebody to love

Oh I get by with a little help from my friends
Mm gonna try with a little help from my friends
Oh I get high with a little help from my friends
Yes I get by with a little help from my friends
With a little help from my friends…

Videó megtekintése
Try to align
Francia

Avec Une Petite Aide De Mes Amis

[Bil-ly Shears]

Qu'en penserais-tu si je chantais une chanson?
Te lèverais-tu et me quitterais-tu?
Prêtes-moi tes oreilles et je vais te chanter une chanson
Et je vais essayer de ne pas chanter faux

Oh je vais m'en tirer avec l'aide de mes amis
Mm je vais planer avec l'aide de mes amis
Mm je vais essayer avec l'aide de mes amis

Que fais-tu quand mon amour est fini?
Est-ce que cela te fait peur d'être seul?
Comment te sens-tu à la fin de la journée?
Es-tu triste parce que tu es tout seul?

Oh je vais m'en tirer avec l'aide de mes amis
Mm je vais planer avec l'aide de mes amis
Mm je vais essayer avec l'aide de mes amis

As-tu besoins de quelqu'un?
J'ai besoin de quelqu'un à aimer
Cela peut être n'importe qui?
Je veux quelqu'un à aimer

Croirais-tu à l'Amour au premier regard?
Oui je suis certain que cela arrive tout le temps
Que vois-tu lorsque tu éteins la lumière?
Je ne peux pas te le dire mais je sais que c'est à moi

Oh je vais m'en tirer avec l'aide de mes amis
Mm je vais planer avec l'aide de mes amis
Mm je vais essayer avec l'aide de mes amis

As-tu besoins de quelqu'un?
J'ai besoin de quelqu'un à aimer
Cela peut être n'importe qui?
Je veux quelqu'un à aimer

Oh je vais m'en tirer avec l'aide de mes amis
Mm je vais essayer avec l'aide de mes amis
oh je plane avec l'aide de mes amis
Oui je m'en tire avec l'aide de mes amis
Avec l'aide de mes amis ...

(Traduction 2012 par MissValentine aka Esperanza Luz Leal, d'après "With a Little Help From My Friends" de John Lennon/Paul MacCartney, 1968)

Kűldve: MissValentine Vasárnap, 13/05/2012 - 04:01
Szerző észrevételei:

Copyright sur la traduction 2012 en Français Smile

thanked 2 times
Guests thanked 2 times
0
Értékelésed: Nincs
Hozzászólások