Francesco Gabbani - Le piccole cose (Angol translation)

Angol translation

Little things

When you don't know what you want anymore
You've already got a hold of that without realizing it
When you should stay here
And instead you go farther... Something is pushing you farther
When everybody says no
What you'd do can't be done
This is the one you'll do it... For you, it'd never be through
For you, it'd never be through...
 
It's thrills you can't buy
Instants that won't return... Won't return
Won't return...
 
While time goes by so slowly
The meaning of little things fade away
The little things
While time goes by so slowly
The meaning of little things fade away
The little things
 
When you throw a stone and it sinks
The water is so dark that you can't see it anymore
But it leaves behind rings getting larger... Getting larger
Getting larger...
 
It's thrills you can't buy
Instants that won't return... Won't return
Won't return...
 
While time goes by so slowly
The meaning of little things fade away
The little things
While time goes by so slowly
The meaning of little things fade away
The little things
While time goes by so slowly
The meaning of little things fade away
The little things
While time goes by so slowly
The meaning of little things fade away
The little things...
 
Whereas a translation is presented as 'singable', it's by no means intended to be a literal version of the lyrics in another language. It just aspires to be a rhythmical, sometimes also rhyming, rendition of the text, so that different words can be sung along to the music, keeping the original meaning as much as the syllable count makes it possible .
Kűldve: subterlabentia Péntek, 19/05/2017 - 21:32
Added in reply to request by Mari El
Olasz

Le piccole cose

More translations of "Le piccole cose"
Olasz → Angol - subterlabentia
Hozzászólások