Oroszország gyalázatos háborút folytat Ukrajna ellen.     Állj ki Ukrajnával!
Ossza meg
Betűméret
Fordítás
Swap languages

El millor de la meva vida ets tu

Em sento a la fi feliç.
La tristesa no és pas per mi.
Què més dóna el que vaig viure?
Si em regalen el futur, no el vull sense tu
 
Ai, no em diguis no.
Si amagues alguna cosa dóna-me-la
perquè ha arribat l'hora d'estar amb tu
ja que el destí així ho ha volgut.
 
Si és amor, abraça'm amb ganes.
Si no l'és, potser serà per demà.
Estant els dos junts el meu món s'omple de llum.
El millor de la meva vida ets tu.
 
Me'n vaig de festa si vols venir (vull venir!)
Passant per Buenos Aires fins a Madrid (ai olé!),
i sense adormir-nos, acabant per París.
Et juro que mai te'n penediràs.
 
Ai, no em diguis no.
Si amagues alguna cosa dóna-me-la
perquè ha arribat l'hora d'estar amb tu
ja que el destí així ho ha volgut.
 
Si és amor, abraça'm amb ganes.
Si no l'és, potser serà per demà.
Estant els dos junts el meu món s'omple de llum.
El millor de la meva vida ets tu.
L'ets tu.
Som-hi, vinga baby!
El millor, el millor
ets tu.
 
Deixa anar els cabells i juga entre les ones (entre les ones),
sobre la sorra a la vora del mar (a la vora del mar).
Prepara't que la nit no perdona.
Vine que anem de marxa un altra vegada.
Demà, demà....
 
...perquè ha arribat l'hora d'estar amb tu
ja que el destí així ho ha volgut.
 
Si és amor, abraça'm amb ganes.
Si no l'és, potser serà per demà.
Estant els dos junts el meu món s'omple de llum.
El millor de la meva vida ets tu.
L'ets tu.
Som-hi, vinga baby!
El millor, el millor, el millor...
el millor de la meva vida ets tu.
El millor de la meva vida ets tu.
Som-hi, dóna-li, baby!
 
Eredeti dalszöveg

Lo mejor de mi vida eres tú

Dalszövegek (Spanyol)

Ricky Martin: Top 3
Idiómák a(z) „!songName” című dalból
Hozzászólások