Oroszország gyalázatos háborút folytat Ukrajna ellen.     Állj ki Ukrajnával!
Ossza meg
Betűméret
Fordítás
Swap languages

Perdu et retrouvé

Viens et prends-moi, je peux te montrer comment ça se fait
Viens et prends-moi, quand personne n'est là
Viens et prends-moi, je peux te montrer comment ça se fait
On se perdra et puis ...
 
Si tu me veux, je peux te dire ce qui t'arrive
Tu resteras à l'ombre,je me demande pourquoi
Tu es dans l'obscurité
Je veux un amour plus, plus profond
Je te veux à mes côtés
Laisse-moi aller plus profondement, aller plus profondement
 
Viens et prends-moi, je peux te montrer comment ça se fait
Viens et prends-moi, quand personne n'est là
Viens et prends-moi, je peux te montrer comment ça se fait
On se perdra et on se retrouvera
On se perdra et on se retrouvera, retrouvera
 
Est-ce que tu y as jamais pensé?
On est allé trop loin, non, il n'y a pas de retour en arrière
Pas de retour en arrière
Est-ce que tu y as jamais pensé?
On est allé trop loin, non, il n'y a pas de retour en arrière
Pas de retour en arrière
 
J'aimerais que tu fasses confiance à tes intuitions et que tu fasses commencer l'aventure
Tu as peur que tu puisses souffrir,
Mais fais-moi confiance, ce que tu trouveras, va te couper le souffle
Je veux un amour plus, plus profond
Je te veux à mes côtés
Laisse-moi aller plus profondement, aller plus profondement, aller plus profondement
 
Viens et prends-moi, je peux te montrer comment ça se fait
Viens et prends-moi, quand personne n'est là
Viens et prends-moi, je peux te montrer comment ça se fait
On se perdra et on se retrouvera
On se perdra et puis ...
Chéri, toi et moi, on se perdra et se retrouvera
 
Est-ce que tu y as jamais pensé?
On est allé trop loin, non, il n'y a pas de retour en arrière
Pas de retour en arrière
 
Est-ce que tu y as jamais pensé?
On est allé trop loin, non, il n'y a pas de retour en arrière
Pas de retour en arrière
 
On se perdra et puis ...
 
Eredeti dalszöveg

Lost and Found

Dalszövegek (Angol)

Collections with "Lost and Found"
Hozzászólások
ZolosZolos
   Szerda, 02/05/2018 - 10:08

The source lyrics have been updated. Please review your translation.