Aşk Yeterli Değil

Angol

Love Is Not Enough

Your love is not enough
I need to murder you to feel secure
The Surface of Love is rough
The State of Death is honest and pure
When I kiss you I feel that you´re lying
You will be the death of me

Your love is not enough
I need to murder you to feel secure
Your love is not enough
I kill you first because I don´t trust you

Your death is not enough
I need to follow you to feel secure
When you kiss me I feel that I´m dying
You will be the death of me

Dying together is tough
I kill you first ´cause I need to be sure
The Surface of Love is rough
The State of Death is honest and pure

Try to align
Török

Aşk Yeterli Değil

Aşkın yeterli değil
Güvende hissetmem için seni öldürmem gerek
Aşkın yüzeyi pürüzlüdür
Ölüm hali güvenilir ve saftır
Beni öptüğünde yalan söyleyeceğini hissediyorum
Sen benim ölümün olacaksın

Aşkın yeterli değil
Güvende hissetmem için seni öldürmem gerek
Aşkın yeterli değil
Önce seni öldüreceğim çünkü sana güvenmiyorum

Ölümün yeterli değil
Güvende hissetmem için seni takip etmem gerek
Beni öptüğünde öleceğimi hissediyorum
Sen benim ölümüm olacaksın

Birlikte ölmek zor
Önce seni öldüreceğim çünkü emin olmam gerek
Aşkın yüzeyi pürüzlüdür
Ölüm hali güvenilir ve saftır

Kűldve: nghn_s Szerda, 01/08/2012 - 15:03
0
Értékelésed: Nincs
More translations of "Love Is Not Enough"
Angol → Török - nghn_s
0
Hozzászólások
AdamR     augusztus 1st, 2012

eee.... birkaç yanlış devamlı olarak gitmiş. Son parağrafın 1. satırı size doğru yolu gösteriyor aslında.

1) I kill you first ..... Önce seni öldüreceğim... (ilk kez değil)
2) I need to murder you.... Seni öldürmem gerek.... (ama bir katile ihtiyacın yok Smile)
3) ...seni takip etmem gerek... (senin yazılmış, daktilo hatasıdır herhalde)

nghn_s     augusztus 1st, 2012

aslında ikinci dediğinizi düzeltmiştim kaydete basmayı unuttum herhalde dikkatiniz için teşekkürler hatalarımız azaltıcam bu daha ilk de:)

AdamR     augusztus 2nd, 2012

8. satır da , 2. satır gibi olmayacak mı ?

nghn_s     augusztus 2nd, 2012

Evet