Kwento ng Pag-ibig (Love Story)

Filippínó translation

Kwento ng Pag-ibig

Tayo'y bata pa nung una tayong nagkita
Pinikit ko aking mga mata at mga alalay nagbalik
ako ay nakaupo
sa balkonahe noong isang summer
 
Nakita ko ang mga ilaw, nakita ko ang selebrasyon, mga magagarang damit
Nakita kitang dumaraan sa maraming tao
and nagsabing "Hello"
 
Ngunit hindi ko alam
na ikaw pala'y si Romeo, ika'y nagtatapon ng mga munting bato
at sabi ni ama "layuan mo si Juliet"
at ako'y umiyak sa may hagdanan
ako'y sumasamo sa'yo, wag kang umalis
at sabi ko
 
Romeo dalhin mo ako kung saan tayo'y makapag-isa
Ako'y maghihintay, ang kailangan lang ay tumakbo
Ikaw ang prinsipe at ako ang prinsesa
ito'y kwento ng pag-ibig
 
baby, pumayag ka lang
 
Kaya ako'y tumakas sa may harden para makita ka
tayo'y tahimik lang dahil tayo'y lagot pag nalaman nila
kaya ipikit ang yong mata
Umalis tayo sa bayang ito nang panandalian lang
 
Oh oh
 
Kase ikaw si Romeo, at ako'y isang liham ng pag-ibig
at ang sabi ni ama "Layuan mo si Juliet"
pero ikaw ang lahat sa akin
ako'y sumasamo sa'yo, wag kang umalis
At sabi ko
 
Romeo dalhin mo ako kung saan tayo'y makapag-isa
Ako'y maghihintay, ang kailangan lang ay tumakbo
Ikaw ang prinsipe at ako ang prinsesa
ito'y kwento ng pag-ibig
 
baby, pumayag ka lang
 
Romeo, iligtas mo ako
Sinasabi nila kung ano ang dapat kong maramdaman
Ang pag-ibig na ito'y mahirap pero ito nama'y totoo
Wag kang matakot, malalampasan din natin to
ito'y kwento ng pag-ibig
 
baby, pumayag ka lang
 
Oh oh
 
Ako'y napagod sa paghihintay
nagtataka kung darating ka pa kaya
ang tiwala ko sayo'y unti-unti ng nawawala
nang nakita kita sa labas ng bayan
 
At sabi ko
Romeo, iligtas mo ako
Pakiramdam ko'y ako'y nag-iisa
hinintay kita pero di ka dumating
kathang isip lang ba ito
hindi ko alam kung ano ang iisipin
Siya'y lumuhod at humugot ng singsing
 
at sabi nya
Pakasalan mo ako Juliet, di ka na mag-iisa pa
mahal kita at yun lang ang tangi kong alam
Kinausap ko ang iyong ama
Pumili ka na ng puting damit
Ito'y isang kweno ng pag-ibig
 
baby, pumayag ka lang
 
Oh oh oh
 
Oh oh oh oh
 
tayo'y bata pa nung una tayong nagkita
 
Kűldve: xei2k Kedd, 11/01/2011 - 07:58
Szerző észrevételei:

i had always adored the lyrics ever since I first heard it. It's a pleasure translating this one. ^^

thanked 10 times
Guests thanked 10 times
Hozzászólások