Kärlek är ingen tävling (Men jag håller på att vinna) [ Love's Not A Competition (But I'm Winning) ]

Svéd translation

Kärlek är ingen tävling (Men jag håller på att vinna)

Nåväl, jag kommer inte vara den
som gör dig besviken mera
Och jag vet att jag sagt allt
så du har hört det förut
Knepet är att få dig att tro
att allt det här var din idé
Och att det är allt som du någonsin
velat ha ut av det här
 
Kärlek är ingen tävling,
men jag håller på att vinna
 
Jag är inte säker på
vad som är riktigt osjälviskt mer
För varje god gärning jag gör finns listad,
och du håller räkningen
 
Kärlek är ingen tävling,
men jag håller på att vinna
Nåväl, Kärlek är ingen tävling,
men jag håller på att vinna
Eller åtminstone trodde jag att jag gjorde det
Men det finns inget säkert sätt att veta
Åtminstone trodde jag att jag gjorde det
Men det finns inget säkert sätt att veta
 
Du vet hur det är när man är ny i spelet
Men jag är inte
 
Nåväl, jag kommer inte vara den
som gör dig besviken
Nåväl, jag kommer inte vara den
som gör dig besviken mera
 
[Hayley]
Jag kommer inte vara den
som gör dig besviken mera
Jag kommer inte vara den
som gör dig besviken mera
Jag kommer inte vara den
som gör dig besviken mera
 
[Josh]
Kärlek är ingen tävling,
men jag håller på att vinna
Kärlek är ingen tävling,
men jag håller på att vinna
 
Kűldve: louise_FIN Hétfő, 23/04/2012 - 17:19
Angol

Love's Not A Competition (But I'm Winning)

Well I won't be the one to disappoint you, anymore
And I know I said all this so that you heard it all before
The trick is getting you to think that all this is your idea
 

Tovább

More translations of "Love's Not A Competition (But I'm Winning)"
Angol → Svéd - louise_FIN
Hozzászólások