✕
Fordítás
Liebende
Es gab da ein Feld in meiner alten Stadt,
wo wir immer Hand in Hand miteinander gespielt haben.
Der Wind berührte sacht das Gras,
wir waren so jung, so furchtlos.
Dann träumte ich wieder und wieder
dich unter den Sternen ganz nah bei mir zu halten.
Ich machte ein Versprechen an den Herrn
dass ich dich für immer lieben werde.
Die Zeit verstrich,
so viel hat sich verändert
aber das Feld verblieb in meinem Herzen.
Oh wo bist du?
Ich muss dir sagen, dass ich dich immer noch liebe.
Also strecke ich mich dir entgegen
du fliegst wie ein Schmetterling um mich herum.
Deine Stimme hallt immer noch in meinem Herzen nach
Du bist meine wahre Liebe.
Es gab da ein Feld in meiner alten Stadt
wo im Frühling alle Blumen in voller Pracht erblühten
Wir jagten Schmetterlingen hinterher
Hand in Hand bis der Tag vorüber war
Deine Liebe ist immer noch in meinem Herzen.
Köszönet ❤ | ||
2 alkalommal köszönték meg |
Kűldve: LadyMelusine 2018-09-20
Added in reply to request by Zarina01
✕
Hozzászólások
- A hozzászóláshoz regisztráció és bejelentkezés szükséges
Oroszország gyalázatos háborút folytat Ukrajna ellen. Állj ki Ukrajnával!
A fordítóról
I am from Austria. (Near Vienna, Niederösterreich) I love getting to know people from all over the world and practicing french.
Name: Mina
Csoport: Expert
Hozzájárulások:329 fordítások, 3 transliterations, 319 songs, 1674 thanks received, 48 translation requests fulfilled for 32 members, 10 transcription requests fulfilled, left 34 comments
Languages: native Német, fluent Angol, intermediate Francia, beginner Olasz, Svéd