Oroszország gyalázatos háborút folytat Ukrajna ellen.     Állj ki Ukrajnával!
  • Françoise Hardy

    Lungo il mare → Francia fordítás

Ossza meg
Betűméret
Eredeti dalszöveg
Swap languages

Lungo il mare

lungo il mare troverò
conchiglie bianche ma
l'amore mio dov'è?
e camminando scoprirò
mille cose che non ho
io non ho visto mai
il sole mentre bacia il mare
mi parla di te
un raggio che accarezza un'onda
mi parla di te
ma dove sei mio grande amore?
fin quando ti dovrò aspettare?
non posso stare ancora senza te
senza te
senza te
sento una voce
che nel vento
mi porta le parole
che tu dicevi a me
ma smette il vento di soffiare
e io rimango sola
ad aspettare te
i giorni passeranno vuoti
se non ci sei tu
e tornerà per me l'inverno
e il mare via mi porterà
ma dove sei mio grande amore?
fin quando ti dovrò aspettare?
non posso stare ancora senza te
senza te
senza te
 
Fordítás

Au bord de la mer

Au bord de l mer, je trouverai
Des coquillages blancs, mais
Où mon amour se trouve-t-il?
Et en me promenant, je trouverai
Un milliers de choses que je n'ai pas,
Que je n'ai jamais vues
Lorsqu'il embrasse la mer, le soleil
Me parle de toi
Un rayon qui caresse une vague
Me parle de toi
Mais où es-tu, mon grand amour?
Combien de temps encore devrai-je t'attendre?
Je ne peux continuer à vivre sans toi,
Sans toi,
Sans toi
J'entends une voix
Dans le vent
Qui me porte les paroles
Que tu m'as dites autrefois,
Mais le vent cesse de souffler
Et je reste seule ici,
À t'attendre
Les jours passeront, vides,
Si tu n'es pas là
Et l'hiver reviendra pour moi,
Et la mer m'emportera au loin
Mais où es-tu, mon grand amour?
Combien de temps encore devrai-je t'attendre?
Je ne peux continuer à vivre sans toi,
Sans toi,
Sans toi
 
Hozzászólások