Oroszország gyalázatos háborút folytat Ukrajna ellen.     Állj ki Ukrajnával!
  • Tehosekoitin

    Maailma on sun → Német fordítás

Ossza meg
Betűméret
Eredeti dalszöveg
Swap languages

Maailma on sun

Kasvaa vuosien paino
meidät pian alleen musertaa
käy jalkoihin tyly asfaltti
unet ohuiksi kuluttaa
Jengi pelaa vaan aikaa
niil on liikaa mistä valita
ei kukaan huomaa
et kaikki on selvää
jos vain osaa katsoa
 
Anna tuulen puhdistaa
nostaa helmoja
heittää hiukset sekaisin
kevätmyrskyn kastella
mekko liimata kiinni vartaloos
niin olet kaunis
kaunis
ja maailma on sun
 
Nosta kasvot ylös sateeseen
katso lintujen lentoa
ne ei kylvä
ei ne satoa korjaa
mut niil on tarpeeks kaikkea
Kiivetään kukkulalle
sieltä näkee ohi kaupungin
niin sä muistat mistä tullut oot
ja minne palaat takaisin
 
Anna tuulen puhdistaa...
 
Joskus tuntuu että ajan pyörteet
kiskoo meidät mukanaan
avaa sylisi mulle
näin maailma saa ohi virrata
Sun aika on kukkaan puhjeta
kohti taivasta kurkottaa
juuret viimein kylmän kiven murtaa
jos ymmärtää odottaa
 
Anna tuulen puhdistaa...
 
Fordítás

Die Welt ist dein

Das Gewicht der Jahre wächst
begräbt uns bald unter sich
der Asphalt schmerzt die Füße
zehrt an den immer dünner werdenden Träumen
die Gang erspielt sich nur Zeit
sie haben zu viel wovon sie wählen können
niemand bemerkt
dass alles klar ist
wenn man nur schauen kann
 
Lass den Wind reinigen
den Saum anheben
die Haare durcheinanderbringen
lass den Frühlingssturm nass machen
das Kleid an deinen Körper ankleben
du bist schön
so schön
und die Welt ist dein
 
Heb dein Gesicht den Regen entgegen
schau wie die Vögel fliegen
sie sähen nicht
sie bringen nicht die Ernte ein
aber sie haben schon genug andere Sachen
Lass uns auf dem Hügel klettern
von dort sieht man an der Stadt vorbei
so erinnerst du von wo du gekommen bist
und wohin du zurückkehren wirst
 
Lass den Wind reinigen
den Saum anheben
die Haare durcheinanderbringen
lass den Frühlingssturm nass machen
das Kleid an deinen Körper ankleben
du bist schön
so schön
und die Welt ist dein
 
Manchmal fühlt es sich so an, als ob der Strudel der Zeit
uns mit sich reißen würde
öffne mir deinen Schoß
dann darf die Welt vorbeiströmen
Deine Zeit erblüht schon bald
streckt sich den Himmel entgegen
die Wurzeln werden den kalten Stein endlich durchdringen
wenn man nur zu warten versteht
 
Lass den Wind reinigen
den Saum anheben
die Haare durcheinanderbringen
lass den Frühlingssturm nass machen
das Kleid an deinen Körper ankleben
du bist schön
so schön
du bist schön
so schön
und die Welt ist dein
 
Collections with "Maailma on sun"
Hozzászólások