✕
Fordítás
Марджелина
С неба мечтательный Месяц проливает серебро,
которым сиют все волны.
Издалека слышатся звуки гитары,
пока я медленно погружаюсь в сон.
А во сне какие-то нежные уста
уже меня целуют и шепчут что-то мечтательное.
ПРИПЕВ:
Марджелина, Марджелина,
в маленькой лодке сейчас вижу я сон,
греби и не буди меня из этого сна.
Как нежно меня несут волны,
и морская пучина вся такая дивная.
Я, раскачивая на волне, легко укрываюсь
одеялом из звёзд и мечты.
И пока море во тьме поблёскивает,
этот милый голос ещё слышится мне.
Припев:
✕
Tereza Kesovija: Top 3
1. | Moja posljednja i prva ljubavi |
2. | Casta Diva |
3. | Va, pensiero |
Hozzászólások
насчёт частотности не знаю,
но полно всяких.
я больше знаком с сербскими.
напр. мужские
1 гр. "чисто христианские"
Йован/Иван, Михайло, Александар, Никола, Петар, Павле, Джордже, Димитрие, Арсен,
Марко, Стеван, Прока, Трифун, Йосип
2 гр. "славянские" (море их!)
Милан, Милош, Вук, Неманя, Небойша, Живорад, Златан, Гвозден, Звонко, Неделько,
Милорад, Миливое, Борисав, Гордан, Срджан
сербские женские, что в голову приходит
1. "общеправослвные"
Йованка, Ана, Мария, Марьяна, Наталия, Елена, Таня,
Александра, Катарина,
2. "славянские"
Лиляна, Радмила, Радойка, Гордана, Нада(=Надежда)
Биляна, Неда, Стоянка, Ядранка, Весна, Снежана,
Сладжана, Мира, Дара, Слободанка, Злата, Споменка,
Ясмина, Ягода, Светлана, Любица
- A hozzászóláshoz regisztráció és bejelentkezés szükséges
Oroszország gyalázatos háborút folytat Ukrajna ellen. Állj ki Ukrajnával!
A fordítóról
Editor
Name: Sergey/ Сергей/ Sergej
Retired Editor Big Wild Cat - Snow Leopard
Hozzájárulások:9697 fordítások, 61 transliterations, 1787 songs, 36786 thanks received, 2675 translation requests fulfilled for 470 members, 72 transcription requests fulfilled, added 1 idiom, left 16226 comments
Languages: native Orosz, fluent Orosz, beginner Boszniai, Horvát, Angol, Szerb, Szlovén, Montenegrin
Душевно!
Марджелина? Вот это имя! Здесь есть немного похожее Маржиоли.