Oroszország gyalázatos háborút folytat Ukrajna ellen.     Állj ki Ukrajnával!
  • Marika Gombitová

    Vyznanie • Dievča do dažďa (1979)

    Ezt is előadta: Lucie Bílá
Ossza meg
Betűméret
Eredeti dalszöveg

Vyznanie szöveg

Viem, mal si plnú čiapku snov,
viem, tuším, čo sa stalo s ňou,
tak príď, v tmavej chodbe stoj a blúď,
zazvoň, prídem odomknúť.
 
Príď, klavír spí tu pod prachom,
príď, zahraj mne a oblakom,
tak príď do tej izby podkrovnej,
veď vieš, vyhnali sme lásku z nej.
 
Stratená v púpavách,
stála som tam raz.
 
Seď, seď a do tmy niečo hraj,
šum letnej lásky privolaj,
tak hraj o kvitnutí púpav tých
raz, raz a navždy sfúknutých.
 
Tak príď do tej izby podkrovnej,
veď vieš, vyhnali sme lásku z nej.
 
Vráť láske čas, keď málo vie,
vráť, nech aj jeseň májom je.
Vráť, nepočítaj týždne strát,
vráť, zajtrajšok jej vráť!
 
Vráť láske čas, keď málo vie,
vráť, nech aj jeseň májom je.
Vráť, nepočítaj týždne strát,
vráť, zajtrajšok jej vráť,
zajtrajšok jej vráť,
zajtrajšok jej vráť,
jej vráť!
 

 

"Vyznanie" fordításai
Marika Gombitová: Top 3
Kérlek, segíts a(z) "Vyznanie" fordításában
Hozzászólások