Може ли бити (May it be)

Angol

May it be

May it be an evening star
Shines down upon you
May it be when darkness falls
Your heart will be true
You walk a lonely road
Oh! How far you are from home
 
Mornie utúlie (darknesss has come)
Believe and you will find your way
Mornie alantie (darknesss has fallen)
A promise lives within you now
 
May it be the shadows call
Will fly away
May it be you journey on
To light the day
When the night is overcome
You may rise to find the sun
 
Mornie utúlie (darknesss has come)
Believe and you will find your way
Mornie alantie (darknesss has fallen)
A promise lives within you now
A promise lives within you now
 
Kűldve: Jeffers1803 Kedd, 18/05/2010 - 17:03
Last edited by Hansi K_Lauer on Vasárnap, 28/02/2016 - 23:48
Align paragraphs
Szerb translation

Може ли бити

Може ли бити да вечерња звезда
сија над тобом
Може ли бити када тама падне
да ће твоје срце бити искрено
Ходаш самотним путем
Ох! Колико ли си далеко од куће
 
Морније утулије (тама је дошла)
Веруј, и наћи ћеш свој пут
Морније алантије (тама је пала)
Обећање сада живи у теби
 
Може ли бити да ће зов сенки
одлетети
Може ли се твоје путовање наставити
Да осветли дан
Кад ноћ прође
Можеш устати да нађеш сунце
 
Морније утулије (тама је дошла)
Веруј, и наћи ћеш свој пут
Морније алантије (тама је пала)
Обећање сада живи у теби
Обећање сада живи у теби
 
Kűldve: milijana Csütörtök, 19/04/2012 - 10:33
Last edited by milijana on Hétfő, 19/08/2013 - 15:29
thanked 23 times
FelhasználóTime ago
Pulp Fiction2 év 30 hét
stefansih14 év 12 hét
Guests thanked 21 times
5
Értékelésed: Nincs Átlag: 5 (2 szavazat)
FelhasználóPosted ago
sashaar3 év 27 hét
5
stefansih14 év 12 hét
5
Hozzászólások
sashaar     március 24th, 2013
5

Bravo !!!

licorna.din.vis     augusztus 18th, 2013

The lyrics have been updated. Please check your translation. Thank you!