Piccolo cactus verde (Mein kleiner grüner Kaktus)

Proofreading requested
Olasz translation

Piccolo cactus verde

Nel giardino, oltre venti specie di fiori,
Rose, tulipani, narcisi,
Oggi la gente elegante ne compra a volontà
Ma io non ne voglio proprio sapere.
 
Il mio piccolo cactus verde se ne sta sul balcon
Hollari, hollari, hollaro!
Perché avrei bisogno di rose rosse, o di rossi papaveri?
Hollari, hollari, hollaro!
E quando un tipaccio mi rivolge parole scortesi
Brandisco il mio cactus, che punge, punge, punge
Il mio piccolo cactus verde se ne sta sul balcon
Hollari, hollari, hollaro!
 
Molte donne si paragonan l'una l'altra a fior
Che più di ogni altro aman
Ma io insisto ogni giorno: Non è possibile...
Cosa dirà mai la gente su di me?
 
Il mio piccolo cactus verde se ne sta sul balcon
Hollari, hollari, hollaro!
Perché avrei bisogno di rose rosse, o di rossi papaveri?
Hollari, hollari, hollaro!
E quando un tipaccio mi rivolge parole scortesi
Brandisco il mio cactus, che punge, punge, punge
Il mio piccolo cactus verde se ne sta sul balcon
Hollari, hollari, hollaro!
 
Stamani, alle quattro han bussato alla mia porta.
Chi mai potrà essere a quest'ora?
Era Krause, il vicino, che mi ha detto:
"Scusi, potrei domandarle:
 
Eppure ha ancora il cactus sul suo balcone
Hollari, hollari, hollaro!
E' appena caduto di sotto, non me lo vuol dire?
Hollari, hollari, hollaro!
M'è caduto in faccia, che ci creda o no!
Ora so che il suo piccolo cactus verde punge...
Per favore lo metta da qualche altra parte!
Hollari, hollari, hollaro!"
 
Kűldve: romolo Vasárnap, 21/03/2010 - 11:11
Last edited by romolo on Szombat, 19/04/2014 - 05:48
thanked 12 times
Guests thanked 12 times
The author of translation requested proofreading.
It means that he/she will be happy to receive corrections, suggestions etc about the translation.
If you are proficient in both languages of the language pair, you are welcome to leave your comments.
Német

Mein kleiner grüner Kaktus

Videó megtekintése
More translations of "Mein kleiner grüner Kaktus"
Német → Olasz - romolo
Hozzászólások
annabellanna     augusztus 23rd, 2015

Dear Maluca, this is a wonderful instrumental version, but we can't appreciate the word!
I add another link, if allowed:
https://youtu.be/HyqzJTNcygE