✕
Proofreading requested
Eredeti dalszöveg
Μην κλαις μωρό μου
Το βλέπω μεσ΄τα μάτια σου μωρό μου
γιατί μου μελαγχόλησες ξανά
εγώ που σ΄έχω πάντα στο μυαλό μου
εγώ που σε κρατάω αγκαλιά
Μην κλαις μωρό μου είμαι εδώ
μην κλαις μωρό μου σ΄αγαπώ
μόνο μια χάρη σου ζητώ κοίταξέ με
είμαι εδώ μην κλαις μωρό μου σ΄αγαπώ
Ποιος έκλεψε το γέλιο σου μωρό μου
ποιός άνοιξε ξανά παλιές πληγές
εγώ όμως θα σε κρύψω στ΄όνειρό μου
να μη σε βρίσκουν άσχημες στιγμές
Μην κλαις μωρό μου είμαι εδώ
μην κλαις μωρό μου σ΄αγαπώ
μόνο μια χάρη σου ζητώ κοίταξέ με
είμαι εδώ μην κλαις μωρό μου σ΄αγαπώ
Ό,τι κι αν πέρασε απ΄τη ζωή σου
άσ' το να φύγει και να χαθεί
ό,τι κι αν έγινε ότι κι αν έμεινε
άσ' το για πάντα να ξεχαστεί
Μην κλαις μωρό μου είμαι εδώ
μην κλαις μωρό μου σ΄αγαπώ
μόνο μια χάρη σου ζητώ κοίταξέ με
είμαι εδώ μην κλαις μωρό μου σ΄αγαπώ
Kűldve: Verandella 2012-02-21
Transliteration
Min klais moró mou
To vlépo mes΄ta mátia sou moró mou
giatí mou melanchólises xaná
egó pou s΄écho pánta sto myaló mou
egó pou se kratáo ankaliá
Min klais moró mou eímai edó
min klais moró mou s΄agapó
móno mia chári sou zitó koítaxé me
eímai edó min klais moró mou s΄agapó
Poios éklepse to gélio sou moró mou
poiós ánoixe xaná paliés pligés
egó ómos tha se krýpso st΄óneiró mou
na mi se vrískoun áschimes stigmés
Min klais moró mou eímai edó
min klais moró mou s΄agapó
móno mia chári sou zitó koítaxé me
eímai edó min klais moró mou s΄agapó
Ó,ti ki an pérase ap΄ti zoí sou
ás' to na fýgei kai na chatheí
ó,ti ki an égine óti ki an émeine
ás' to gia pánta na xechasteí
Min klais moró mou eímai edó
min klais moró mou s΄agapó
móno mia chári sou zitó koítaxé me
eímai edó min klais moró mou s΄agapó
✕
Hozzászólások
- A hozzászóláshoz regisztráció és bejelentkezés szükséges
Oroszország gyalázatos háborút folytat Ukrajna ellen. Állj ki Ukrajnával!
A fordítóról