-
Moana Trailer [Official Version] → Spanyol fordítás
✕
Proofreading requested
Eredeti dalszöveg
Moana Trailer [Official Version]
Gramma Tala: For generations this peaceful island has been home to our family. But beyond our reef, a great danger is coming! Legend tells of a hero who will journey to find the demigod Maui. And together they will save us all!
Moana: Maui?!
Maui: A boat! A -- aah!
Moana: Maui; shapeshifter, demigod of the wind and sea, I am Mo--
Maui: Hero of men.
Moana: What?
Maui: It's actually "Maui; shapeshifter, demigod of the wind and sea, hero of men."
I interrupted. From the top -- "hero of men." Go.
I am not going on a mission with some little girl.
Moana:This is my canoe, and you will journey to get--
Maui: Did not see that coming.
Moana: The ocean is a friend of mine.
Maui: First, we gotta go through a whole ocean of bad.
Kakamora.
Moana: Kaka-- what?
They're kinda cute.
Maui: Moana!
I got your back.
It's Maui time!
Really? Blow dart on my butt cheek.
Moana: We're going to the Realm of Monsters?
Maui: Don't worry, it's a lot farther down than it looks.
I am still falling!
Kűldve: SilentRebel83 2016-09-20
Fordítás
Moana Trailer [Versión oficial]
Abuela Tala: Por generaciones, esta pacífica isla ha sido hogar de nuestra familia. Pero más allá de nuestro arrecife, un gran peligro está llegando! Cuenta la leyenda de un héroe que viajará para encontrar al semi-dios Maui. Y juntos nos salvarán a todos.
Moana: ¡¿Maui?!
Maui: ¡Un barco! ¡Un... aaah!
Moana: Maui; cambia-formas, semi-dios del viento y el mar, yo soy Mo-
Maui: Héroe de los hombres.
Moana: ¿Qué?
Maui: Realmente es "Maui; cambia-formas, semi-dios del viento y el mar, héroe de los hombres"
Te interrumpí. Desde arriba - "héroe de los hombres" ¡vamos!
No voy a ir en una misión con una chiquilla.1
Moana: Esta es mi canoa y tú viajarás hasta que-
Maui: No lo vi venir.
Moana: El océano es mi amigo.
Maui: Primero, tenemos que ir a través de todo un océano de mal.
Kakamora
Moana: ¿Kaka qué?
Son tan tiernos.
Maui: ¡Moana!
Voy tras de ti.
¡Es el momento de Maui!
¿En serio? ¿un dardo en mi trasero?.
Moana: ¿tenemos que ir al Reino de los Monstruos?
Maui: No te preocupes, es mucho más profundo de lo que parece.
¡Todavía sigo cayendo!
- 1. niñita
Köszönet ❤ | ||
- En: Total, partial or modification reproduction of this translation without the express and/or written permission of the author is prohibited.
- Es: Prohibida la reproducción total, parcial o modificación de esta traducción sin el permiso y/o consentimiento escrito del autor.
Enjovher® All Right Reserved.
Kűldve: Enjovher 2016-10-01
✕
Moana (OST): Top 3
1. | How Far I'll Go |
2. | We Know The Way |
3. | Спасибо [You're Welcome] (Soundtrack Version) (Spasibo) |
Hozzászólások
- A hozzászóláshoz regisztráció és bejelentkezés szükséges
Oroszország gyalázatos háborút folytat Ukrajna ellen. Állj ki Ukrajnával!
A fordítóról
Sᴛᴜᴅʏ ᴀɴᴅ ᴡᴏʀᴋ ʜᴀʀᴅ, sʟᴇᴇᴘ ʟɪᴛᴛʟᴇ.
Name: Enmanuel (Manu) ✔
Moderátor ¡Café-dependiente ☕! | 🇻🇪
Hozzájárulások:1064 fordítások, 23 transliterations, 2620 songs, 512 collections, 10701 thanks received, 1315 translation requests fulfilled for 524 members, 301 transcription requests fulfilled, added 27 idioms, explained 21 idioms, left 4596 comments, added 22 annotations
Languages: native Spanyol, advanced Angol, beginner Portugál
transcribed from the video.