Rúzsa Magdolna - Ná-Ná-Ná (Angol translation)

Angol translation

Ná-Ná-Ná

I got older, It's after 4 o'clock
I bought flowers, for myself, without any reason
I saw my dad in the mirror this morning
He silently whispered: pin up your hair!
 
Rushing in my white dress
Little fat angels are laughing at me
The train has just departed, they are waving to me
My scarf is red, strolling in the wind
 
Ná ná ná ná ná ná
Ná ná ná ná ná ná
Ná ná ná ná ná ná
Ná ná ná ná ná ná
Ná ná ná ná ná ná
 
I will follow you, wherever you go
For me you are the beginning and the end
Green May you are spotting again
The dawn is your wrinkle, it'd split, if you laughed.
 
Light in the dark, my feet can touch the ground
Lukewarm water, I'm swimming with the flood
One sip, my mouth is sweet
One desire is stumbling towards me in the dark
 
Ná ná ná ná ná ná
Ná ná ná ná ná ná
Ná ná ná ná ná ná
Ná ná ná ná ná ná
Ná ná ná ná ná ná
 
(music)
 
Ná ná ná ná ná ná
Ná ná ná ná ná ná
Ná ná ná ná ná ná
Ná ná ná ná ná ná
Ná ná ná ná ná ná
Ná ná ná ná ná ná
Ná ná ná ná ná ná
Ná ná ná ná ná ná
Ná ná ná ná ná ná
Ná ná ná ná ná ná
Ná ná ná ná ná ná
 
Kűldve: multicultural Kedd, 06/02/2018 - 15:15
Added in reply to request by Sammifossil
Magyar

Ná-Ná-Ná

Rúzsa Magdolna: Top 3
See also
Hozzászólások