Breakout - Na drugim brzegu tęczy (Angol translation)
On the other bank of the rainbow
You always come to me
when dusk is setting in
you light a rainbow river
and break the night.
You never ask for anything
you know what I want after all:
to cross the rainbow
to its unknown other bank.
To see the sun in the night
to see snow in summer
to hold a rabbit in one's hands
and stroke his fur with one's hand.
More translations of "Na drugim brzegu tęczy "