Uma2rman - Ne Pozvonish' (Не Позвонишь) (Angol translation)

Angol translation

You Will Call

Versions: #1#2#3
The air is not enough and the sky hung on a hair
A dark blue...
And the time got tired, it is erasing hieroglyphs on the sand
My dreams... that...
 
That you will call and tell:
“I have missed you so much,
Let's start all over again!”, and what if
That you will call suddenly
As if incidentally:
“Till tomorrow, good-night, my friend.”
 
And a cat is feeling boring, it is scratching on the back
A street...
In the kitchen while drinking a thee and
It seems to me in this crumpled silence
That...
 
That you will call and tell:
“I have missed you so much,
Let's start all over again!”, and what if
And I will call suddenly
As if incidentally:
“Till tomorrow, good-night, my friend.”
 
The trees are swaying (swaying)
Somewhere from above the water is pouring on my city
And the time comes to an end,
And so unwittingly I have understood that
Never...
 
That you will not call and tell:
“I have missed you so much,
Let's start all over again!”, and what if
And I will call suddenly
As if incidentally:
“Till tomorrow, good-night, my friend.”
 
And you will not call and tell:
“I have missed you so much,
Let's start all over again!”, and what if
And I will call suddenly
As if incidentally:
“Till tomorrow, good-night, my friend.”
 
My friend...
 
Kűldve: Felice1101 Péntek, 13/04/2012 - 09:07
Orosz

Ne Pozvonish' (Не Позвонишь)

More translations of "Ne Pozvonish' (Не Позвонишь)"
See also
Hozzászólások