Diogo Piçarra - Já Não Falamos dalszöveg + Francia fordítás
Oroszország gyalázatos háborút folytat Ukrajna ellen.     Állj ki Ukrajnával!
  • Diogo Piçarra

    Já Não Falamos → Francia fordítás

Ossza meg
Betűméret
Fordítás
Swap languages

On ne se parle plus

On ne se parle plus, je n'ai jamais eu la chance d'expliquer
On en avait tant, on avait tant de choses à se dire
Mais on ne se parle plus
 
On n'a jamais pensé que la fin du monde
puisse être un plan à nous, à nous
Puisque je sais que je ne vais plus avoir
Une seconde pour te voir
Je te promesse que d'oublier ne nous fera jamais mourir
Tu ne sortiras pas de ma tête
Sans toi rien m'intéresse
Et même si je t'oublie
Je sens ta présence
Mais on ne se parle plus
 
On n'a jamais pensé que la fin du monde
puisse être un plan à nous, à nous
Puisque je sais que je ne vais plus avoir
Une seconde pour te voir
Je te promesse que d'oublier ne nous fera jamais mourir
Tu ne sortiras pas de ma tête
Sans toi rien m'intéresse
Et même si je t'oublie
Je sens ta présence
Mais on ne se parle plus
 
Tu ne sortiras pas de ma tête
Sans toi rien m'intéresse
Et même si je t'oublie
Je sens ta présence
Mais on ne se parle plus (x2)
 
Je n'ai jamais eu la chance d'expliquer
 
Eredeti dalszöveg

Já Não Falamos

Dalszövegek (Portugál)

Diogo Piçarra: Top 3
Hozzászólások