Oroszország gyalázatos háborút folytat Ukrajna ellen.     Állj ki Ukrajnával!
  • Atlikėjas ViK

    Nepažįstami → Orosz fordítás

Ossza meg
Betűméret
Fordítás
Swap languages

Незнакомые

Так громко звучит тишина в этом пустом пространстве
Я слышу свои мысли, которые так далеко отсюда
Далеко... где наши с тобой тени ещё не встречались
Где наши глаза ещё не успели заметить друг друга
Друг друга не называли Ангелиной и Питтом
Просто прохожие, как будто оба заблудились
Не замечаемые толпой, привидения, которые ищут своего гида
Мы не из тех, кто пойдёт по самому краю, попивая мохито
Через солнцезащитные очки должны были держать расстояние
Как будто так и надо, без лишних фраз, вопросов и резкости
Старыми знакомыми, я знаю, мы уже никогда не станем
Нет смысла искать следы на непротоптанной тропе
Ведь так и должно быть, часто именно так и бывает
Между нами 0 км, только расстояние пустоты
Мы до сих пор остаемся незамеченными вдвоём в толпе
Между нашими эго осталась только горящая искра
 
Я здесь, вроде незнакомые
Ты там, остаёмся незнакомыми
И лучше останемся незнакомыми
Наши планеты слишком далеко друг от друга
 
Я здесь, вроде незнакомые
Ты там, остаёмся незнакомыми
И лучше останемся незнакомыми
Наши планеты слишком далеко друг от друга
 
Часто избегали слов, поток пустых эмоций
Мы из тех людей, которыми управляет ум
Из тех людей, кто всегда как будто бы прямо в точку
Когда прогнозируешь удачу, хотя итак уже всё ясно
Когда уже победил, хотя только начал борьбу
На театр времени не нашли, просто смотрели шоу байкеров
Никаких смс или ночных звонков, нет
Оба знали, что это не сказка без конца
Считали драгоценное время, хотя вели себя всё равно не по плану
Только давай всё прямо - повторяла, когда сбивались с пути
Когда сбивались с логичного объяснения и спонтанно меняли вектор
У нас не вышло, вот только никто об этом не узнает
Ведь так и должно было быть, когда для конца нет никакого начала
И мы опять не видим друг друга в толпе
Между нами осталась только угасающая искра
 
Я здесь, вроде незнакомые
Ты там, остаёмся незнакомыми
И лучше останемся незнакомыми
Наши планеты слишком далеко друг от друга
 
Я здесь, вроде незнакомые
Ты там, остаёмся незнакомыми
И лучше останемся незнакомыми
Наши планеты слишком далеко друг от друга
 
Я здесь, вроде незнакомые
Ты там, остаёмся незнакомыми
И лучше останемся незнакомыми
Наши планеты слишком далеко друг от друга
 
Я здесь, вроде незнакомые
Ты там, остаёмся незнакомыми
И лучше останемся незнакомыми
Наши планеты слишком далеко друг от друга
 
Eredeti dalszöveg

Nepažįstami

Dalszövegek (Litván)

Hozzászólások