Oroszország gyalázatos háborút folytat Ukrajna ellen.     Állj ki Ukrajnával!
  • Waqas

    Pardon My French (Mon Frere) → Dán fordítás

Ossza meg
Betűméret
Fordítás
Swap languages

Undskyld Mit Franske (Mon Frère)

U, u, undskyld mit franske, mon frère (x8)1
 
Jeg vil elske dig til den dag mit hjerte stopper
Jeg har din ryg, og det bliver jeg ved med at slå fast på mit bryst
Da vi var børn, delte vi alt
Livet var så simpelt uden bekymringer eller sorger
Vi voksede op sammen, og ændrede os
Slutlinien, som vi krydsede, var blot en begyndelse
Mod korridorer, folk kom ind og ud af vores liv
Pas på det kolde gennemtræk, der kom ind
Jeg vil gerne skrige det op i dit ansigt, men det tør jeg ikke
For meget stolthed opbygget gennem årene
Undskyld mine dårligere sider, undskyld mine fejl2
 
I min udgydelsessang er det mørkest lige før daggry
Mon frère!
 
U, u, undskyld mit franske, mon frère (x4)
 
Kan vi ikke bare enes? (Mon frère) (x4)
 
Vi snakker, men vi taler aldrig mere, mon frère
Jeg kender dig ikke mere, du' kamufleret, min frère
Jeg ved ikke hvad, der sker, mon frère
Det var rart at møde dig, men jeg ved ikke, hvor du er, mon frère
Min mund er lukket, men mine øjne har noget at sige, mon frère
Noget har taget dig fra mig, det' et røveri, mon frère
Tror du virkelig, at din part gør dig rig, mon frère
Jeg sagde, tror du virkelig, penge kan gør dig rig, mon frère
Jeg din alibi, har fremlagt mit bevis, mon frère
Har din ryg, men mangler symetri, mon frère
Du går ind til du ender i en kiste, mon frère
Håber du kan modbevise min profeti, mon frère
 
Kan vi ikke bare enes? (Mon frère) (x3)
Kan vi ikke bare enes? (x4)
Kan vi ikke bare enes? (Mon frère)
 
U, u, undskyld mit franske, mon frère (x4)
 
Mon frère (x8)
 
  • 1. Mon Frère er fransk fo "Min bror"
  • 2. Der er usikkerhed om korrektheden af denne linie
Eredeti dalszöveg

Pardon My French (Mon Frere)

Dalszövegek (Dán, Angol)

Idiómák a(z) „!songName” című dalból
Hozzászólások