Oroszország gyalázatos háborút folytat Ukrajna ellen.     Állj ki Ukrajnával!
  • Alina Orlova

    Paskutinio Mamuto Daina → Angol fordítás

Ossza meg
Betűméret
Eredeti dalszöveg
Swap languages

Paskutinio Mamuto Daina

Aš paskutinis mamutas
Šioj įšalo žemėj
Mano iltys per trumpos
O akys - per senos.
 
Archeologai sapnuoja
Tamsiom naktim mane -
Jų šunys loja ir loja,
Man amžina nemiga.
 
Aš pamiršau, kaip kalbėti
Mamutų maldas,
Ir nėra nieko, kas galėtų
Man priminti jas,
 
Nes mano brolių skeletai
Muziejuose dulka,
Aš norėčiau numirti,
Bet mano šonai nepraleidžia kulkų
 
Aš paskutinis mamutas,
Taip ilgai juo buvau,
ir vienas Dievas težino, kaip
Aš pavargau -
 
Aš pavargau,
Aš pavargau,
Aš pavargau,
Aš pavargau.
 
Fordítás

The Last Mammoth Song

I'm the last mammoth
On this permafrost land.
My tusks are to short.
My eyes are to old.
 
Archaeologists dream
on the dark nights about me -
Their dogs growl and bark,
I have eternal insomnia.
 
I forgot how to speak
Mammoth prayers,
And there is no one, who could
Remind me of them.
 
Because skeletons of my brothers
Are gathering dusts in museums,
I would like to die,
But my flanks are bullet-proof.
 
I'm the last mammoth,
I was for so long,
And only God knows,
How tired I got.
 
I got tired,
I got tired,
I got tired,
I got tired.
 
Hozzászólások