Oroszország gyalázatos háborút folytat Ukrajna ellen.     Állj ki Ukrajnával!
Ossza meg
Betűméret
Eredeti dalszöveg
Swap languages

Pearl Strung Noose

High above the golden tower,
Slumber, slumber, by the hour,
Grazing silver, burning gold,
Diamonds, rubies in her throat.
 
Ocean skies foretell the storm,
Midnight strikes the fragile line,
Hands bent; shattered time,
Frozen, fearless; paralyzed.
 
Pearl strung noose around her throat,
On the chair, she'd waltz and waltz,
By the wind pushed back and forth,
Until lifelessly, she hangs, hangs, hangs.
 
Fordítás

No'ohele'i Mata'itofe

'I 'olunga 'aupito he falema'olunga koula
Mohe, mohea 'i he houa
Fui'i siliva, koula vela
Fuifui taimone mo e lupi 'i hono monga.
 
Kikite langi moana ki he taufa
A'u e tu'u'apo ki he laini vaivai
Mapelu nima; taimi kuo mafahi
Mohefefeka, ta'eilifia; mamate.
 
Kofu 'aki he ho'ohele'i mata'itofe ki hono monga
'I he ta'utu'anga, ne 'ula'ula, 'ula'ula maamalie ia
'I he havili kuo puhi ki mui pea ki mu'a
'O a'u ke ne tautau'i, tautau'i, tautau'i ia 'o mate.
 
Collections with "Pearl Strung Noose"
citlālicue: Top 3
Hozzászólások