Dalszövegek | Fordítások |
---|---|
A la Chaise-DyableFrancia La Chaise-Dyable | Angol |
À la Mortaille !Francia Ballade cuntre lo Anemi francor | Angol |
Ballade Cuntre Les Anemis De La FranceFrancia Ballade Cuntre Les Anemis De La France | Angol |
Casse, Pêches, Fractures et TraditionsFrancia L'ordure à l'état pur | |
ChiendentFrancia Le retour des pastoureaux | Török |
Chute pour une culbuteFrancia Folkfuck Folie | Angol |
Dans ma nuitFrancia La Chaise-Dyable | Angol Török |
DomineFrancia Peste Noire - Split - Peste Noire | |
Dueil angoisseusFrancia La Sanie des siècles – Panégyrique de la dégénérescence | Angol Török |
Haut les schlass!Francia Le retour des pastoureaux | |
J’avais rêvé du Nord Francia L'Ordure à l'état pur | Angol |
L'Hymne En L'Honneur De La PesteFrancia | Orosz |
La bêche et l'epée - contre l'usurierPortugál | |
La condi huFrancia L'ordure à l'état pur | Angol Spanyol |
Laus Tibi DomineLatin La Sanie des siècles – Panégyrique de la dégénérescence | Angol |
Le Mort JoyeuxFrancia La Sanie des siècles – Panégyrique de la dégénérescence | Angol #1 #2 Török |
Lettre à personneFrancia Le retour des pastoureaux | Angol |
Moins trente degrés CelsiusFrancia Peste Noire | |
Payés sur la bêteFrancia La Chaise-Dyable | Angol |
Paysage MauvaisFrancia | Angol Török Finn |
Phalènes et pestilence – salvatrice averseFrancia La Sanie des siècles – Panégyrique de la dégénérescence | Angol |
Quand je bois du vinFrancia La Chaise-Dyable | Angol Török |
Retour De Flamme (Hooligan Black Metal)Francia La Sanie des siècles – Panégyrique de la dégénérescence | Angol |
Soleils CouchantsFrancia | |
SpleenFrancia La Sanie des siècles – Panégyrique de la dégénérescence | |
Untitled (Salvatrice Averse track 1)Francia Phalènes et pestilence - salvatrice averse (track 01) | Angol |
Untitled (Salvatrice Averse track 2)Francia Phalènes et pestilence - salvatrice averse (track 02) | Angol |
Peste Noire szintén előadta | Fordítások | |
---|---|---|
Kérjük, először regisztráljon, és több lehetőséget láthat. |
Hozzászólások
So many redundant entries since a few of these lyrics were adaptations of French poetry. Also, too many orphaned lyrics (ie: without the albums to sort them under).
Let's fix this.