Little one

Francia

Petite

Ma petite ma douceur
Je me souviens de tout
Ces talons crève-coeur
Et l'odeur de ton cou
Les trottoirs qui luisaient
Parce qu'il avait plu
Ta peau de nacre noir
La courbe de ton cul
Ce bruit des bracelets
Que tu cales à tes pas
Qui écrivait chaque fois
Mon coeur en pointillés
Et puis tes yeux surtout
Et leur drôle de lueur
Ma petite ma douceur
Je me souviens de tout.

Il faisait presque nuit
Et j'ai juré au ciel
Que t'étais pour ma vie
Une patrie nouvelle
Je voulais tout apprendre
Tes rires, ton drapeau
Les marques sur ta peau
J'avais mon coeur à vendre.
J'ai oublié mon nom
Pour me rappeler tes chansons
Je laissais mes souvenirs veufs
Pour toi, pour être neuf
Amnésique en exil
Et déjà patriote
Je t'ai conté mes idylles
Jusqu'à ce que tu m'adoptes.

Ma petite ma douceur
Je me souviens de tout
Ces talons crève-coeur
Et l'odeur de ton cou
Les trottoirs qui luisaient
Parce qu'il avait plu
Ta peau de nacre noir
La courbe de ton cul
Ce bruit des bracelets
Que tu cales à tes pas
Qui écrivait chaque fois
Mon coeur en pointillés
Et puis tes yeux surtout
Et leur drôle de lueur
Ma petite ma douceur
Je me souviens de tout.

Je voudrais juste te retrouver
Je peux pas croire qu'ils sont fous
Pour t'avoir embarquée
Sans que je puisse te reparler
Faut que je te dise que mon corps
Ne peux pas t'oublier
Et que je porte encore
Sur ma peau tes baisers.
Je suis tous les tapins
Aux parfums truandés
Qui vendent leur destin
Contre des faux papiers
Loin des bars tapageurs
Et des quartiers branchés
Y'a tes petites soeur
J'aurai dû t'épouser.

Ma petite ma douceur
Je me souviens de tout
Ces talons crève-coeur
Et l'odeur de ton cou
Les trottoirs qui luisaient
Parce qu'il avait plu
Ta peau de nacre noir
La courbe de ton cul
Ce bruit des bracelets
Que tu cales à tes pas
Qui écrivait chaque fois
Mon coeur en pointillés
Et puis tes yeux surtout
Et leur drôle de lueur
Ma petite ma douceur
Je me souviens de tout.

Videó megtekintése
Try to align
Angol

Little one

My little one, my sweetness
I remember everything:
these heart-piercing heels
and the smell of your neck.
The glittering pavement
after the rain,
your black pearly skin,
the curve of your ass,
this ringing of bracelets
propped up your steps
that put down every time
the outline of my heart.
And most of all your eyes
with their strange glimmer.
My little one, my sweetness
I remember everything.

It was almost dark
and I sweared to the skies
that you were for my life
a new homeland.
I wanted to learn everything,
your laughters, your flag,
the marks on your skin,
I had my heart to sell.
I forgot my name
to remember your songs.
I saved my new memories
for you, to be new.
An amnesiac in exile
and a patriot already,
I told you my ideals
until you took me in.

My little one, my sweetness
I remember everything:
these heart-piercing heels
and the smell of your neck.
The glittering pavement
after the rain,
your black pearly skin,
the curve of your ass,
this ringing of bracelets
propped up your steps
that put down every time
the outline of my heart.
And most of all your eyes
with their strange glimmer.
My little one, my sweetness
I remember everything.

I only wish to find you again
I cannot believe they were mad enough
to pick you up
before I could speak to you again.
I have to tell you
my body can't forget you
and I still wear
your kisses on my skin.
I stalk the streetwalkers
with their crooked scents
selling their fates
for false papers.
Far away from flashy bars
and trendy districts
there stand your little sisters.
I should have married you.

My little one, my sweetness
I remember everything:
these heart-piercing heels
and the smell of your neck.
The glittering pavement
after the rain,
your black pearly skin,
the curve of your ass,
this ringing of bracelets
propped up your steps
that put down every time
the outline of my heart.
And most of all your eyes
with their strange glimmer.
My little one, my sweetness
I remember everything.

Kűldve: Guest Csütörtök, 23/08/2012 - 03:02
Szerző észrevételei:

Vous m'avez l'air d'avoir aussi bon goût en français qu'en italien, ma chère Maryse.

thanked 1 time
FelhasználóTime ago
Maryse1 év 45 hét
5
Értékelésed: Nincs Átlag: 5 (1 szavazz)
FelhasználóPosted ago
sydrhill1 év 48 hét
5
Hozzászólások
sydrhill     augusztus 26th, 2012

Just one little thing...

Je t'ai conté mes idylles -> in English "idylles" would be "ideals
and
Je voudrais juste te retrouver -> there's an extra "h" in "wish"

Still a very good translation Wink

    augusztus 26th, 2012

Cool!

sydrhill     augusztus 26th, 2012
5
Maryse     szeptember 16th, 2012

merci pour cette traduction que je viens de voir ! désolée
j'aime énormément l'album de L, elle a beaucoup de talent.

    szeptember 22nd, 2012

Pas de problème. La traduction m'a permis de découvrir cette artiste, un vrai plaisir.