Poètes

Portugál

Poetas

Ai as almas dos poetas
Não as entende ninguém;
São almas de violetas
Que são poetas também.

Andam perdidas na vida,
Como as estrelas no ar;
Sentem o vento gemer
Ouvem as rosas chorar!

//:Só quem embala no peito
Dores amargas e secretas É que em noites de luar
Pode entender os poetas
E eu que arrasto amarguras
Que nunca arrastou ninguém
Tenho alma pra sentir
A dos poetas também!://

Kűldve: fadoluban Péntek, 18/03/2011 - 12:56
Videó megtekintése
Try to align
Francia

Poètes

Là, les âmes des poètes
Personne ne les comprend;
Ce sont des âmes de violettes
Qui sont également des poètes.

Perdues, elles errent dans la vie
Comme les étoiles dans l'air;
Elles sentent le vent gémir,
Entendent les roses pleurer!

//:Seul celui qui berce dans sa poitrine
Des douleurs et secrets amers
Peut comprendre les poètes
Durant les nuits éclairées par la lune
Et moi qui porte sur mes épaules une telle amertume
Que personne n'a jamais portée
J'ai envie de sentir
Des poètes aussi!://

Kűldve: purplelunacy Kedd, 27/03/2012 - 20:37
thanked 4 times
FelhasználóTime ago
Crissuletz3 év 11 hét
Calusarul3 év 13 hét
Guests thanked 2 times
FelhasználóPosted ago
Crissuletz3 év 11 hét
5
Calusarul3 év 13 hét
5
Hozzászólások