Oroszország gyalázatos háborút folytat Ukrajna ellen.     Állj ki Ukrajnával!
Ossza meg
Betűméret
Fordítás
Swap languages

P.O.H.U.I.

And it’s cold again and you feel depressed again,
And it’s the end of the month again and you don’t have money,
But you just don’t care
About all the people who are
Stressed about the news and the breakups in the TV series
About whores and gays, about macho bachelors and www with naked girls
You’re so fed up
With the fact that here are big sales at a clothes store
 
Dum-dum-dum, durum-du-dum-dum
With your headphones on you walk alone on the street
Dum-dum-dum, durum-du-dum-dum
And you would want somebody to feel what you’re feeling now
Dum-dum-dum, durum-du-dum-dum
With your headphones on you walk alone on the street
Dum-dum-dum, durum-du-dum-dum
And you would want somebody to be beside you now, beside you now
 
At home you’ve got some soup and some cream,
Off topic: you’ve received the electricity bill!
You turn on the TV just as a background sound,
There, three wise guys discuss the latest fuss
But you just don’t care,
You go out
And because it’s windy you light your cigarette inside the block’s entrance
You put your headphones on and you think about whom you’d like to see tonight
 
Dum-dum-dum, durum-du-dum-dum
With your headphones on you walk alone on the street
Dum-dum-dum, durum-du-dum-dum
And you would want somebody to feel what you’re feeling now
Dum-dum-dum, durum-du-dum-dum
With your headphones on you walk alone on the street
Dum-dum-dum, durum-du-dum-dum
And you would want somebody to be beside you now, beside you now
 
And there are moments
And even days
When you drink even though you know you’re on pills,
When chocolate ruins any diet
When at midnight you like to take your tea with meat croquettes,
When you want to sleep till 9 o’clock both on Monday and Tuesday,
When your shoes are dirty even though it doesn’t rain anymore
There are days
When you just don’t care.
 
Dum-dum-dum, durum-du-dum-dum
With your headphones on you walk alone on the street
Dum-dum-dum, durum-du-dum-dum
And you would want somebody to feel what you’re feeling now
Dum-dum-dum, durum-du-dum-dum
With your headphones on you walk alone on the street
Dum-dum-dum, durum-du-dum-dum
And you would want somebody to be beside you now, beside you now
 
Eredeti dalszöveg

P.O.H.U.I.

Dalszövegek (Román)

Carla's Dreams: Top 3
Hozzászólások
CalusarulCalusarul    Péntek, 19/04/2013 - 20:25

M-am gândit la cântecul ăsta când am citit articolul ăsta din Adevărul, dar l-am uitat apoi. :)

licorna.din.vislicorna.din.vis
   Péntek, 19/04/2013 - 20:27

Da, şi eu am citit articolul, fără el nu aş fi putut face traducerea :bigsmile:

ManonManon    Szerda, 19/06/2013 - 13:47
5

te gândești pe cine vrei să vezi diseară. - you think about whom you'd like to see tonight (you think about someone, not at someone ;d)

Și-ai vrea ca cineva să simtă tot ce simți acum - And you wish someone could feeleverything you're feeling right now

Și-ai vrea ca cineva să fie lîngă tine-acum - And you wish someone were by your side now

I just felt that it'd sound better. I'm not sure whether it's right or not.
I hope that you'll find these small suggestions helpful, in any case. :)

licorna.din.vislicorna.din.vis
   Szombat, 22/06/2013 - 19:29

Mulţumesc, Commonwealth :)
Am corectat; cât despre celelalte două sugestii, sunt o alternativă foarte bună la traducerea mea, but I think I'll stick to my own interpretation :)

ManonManon    Szombat, 22/06/2013 - 21:31

All right :).

A Romanian WeebA Romanian Weeb    Szombat, 07/07/2018 - 00:52

POHUI nu e și cuvânt în limba Rusă?
EDIT "some soup with cream", mai bine ar merge "some borsh with sour cream" :P

Paul FrankPaul Frank    Hétfő, 03/09/2018 - 06:28

Just "three smart guys" rather than "three wise guys", in a more ironicall way. But thanks a lot for the translation!