Oroszország gyalázatos háborút folytat Ukrajna ellen.     Állj ki Ukrajnával!
Ossza meg
Betűméret
Eredeti dalszöveg
Swap languages

Полегнала е Тудора

Полегнала е Тудора,
мома Тудоро, Тудоро,
под дърво, под маслиново,
мома Тудоро, Тудоро.
 
Повея ветрец горнинец,
мома Тудоро, Тудоро,
откърши клонка маслина,
мома Тудоро, Тудоро,
че си Тудора събуди,
мома Тудоро, Тудоро.
 
А тя му се люто сърди,
мома Тудоро, Тудоро,
"Ветре ле, ненавейнико,
мома Тудоро, Тудоро,
сега ли найде да вееш!"
мома Тудоро, Тудоро.
 
"Сладка си съня сънувах,
мома Тудоро, Тудоро,
че ми дошло първо либе,
мома Тудоро, Тудоро,
и донесло пъстра китка,
мома Тудоро, Тудоро.
И донесло пъстра китка,
мома Тудоро, Тудоро,
а на китка златен пръстен!"
мома Тудоро, Тудоро.
 
Fordítás

Tudora a ațipit

Tudora a ațipit,
Tânără Tudora, Tudora,
Sub un copac, sub un măslin,
Tânără Tudora, Tudora.
 
Un vânt de la munte a suflat,
Tânără Tudora, Tudora,
Și a rupt o crenguță din măslin,
Tânără Tudora, Tudora,
Și a trezit-o pe Tudora,
Tânără Tudora, Tudora.
 
Ea s-a supărat foarte tare
Tânără Tudora, Tudora,
„Nicicând nu încetezi să sufli, vântule!”
Tânără Tudora, Tudora.
„Trebuie să sufli acum?”
Tânără Tudora, Tudora.
 
”Am avut un vis frumos”,
Tânără Tudora, Tudora.
„Că prima mea iubire a venit”,
Tânără Tudora, Tudora.
”Și mi-a adus un buchet de flori colorate”,
Tânără Tudora, Tudora.
„Și mi-a adus un buchet de flori colorate”,
Tânără Tudora, Tudora.
„Un buchet de flori colorate tinute de un inel de aur”,
Tânără Tudora, Tudora...
 
Hozzászólások