✕
Fordítás
Поцелуй
И привкус смерти на устах,
Вино в висках да с тёмным звоном,
Бездумных лиц нетрезвый гомон.
И твои очи, в зеркалах
Красоты грации несут,
Мне на всё это наплевать,
И руты-мяты мне не знать,
Вампиров, что из душ сосут. (2)
В крови их губы - это смех,
Кружки что катит золотые,
Смешались в танца эйфории,
Их ягодицы, груди их.
Вам так к лицу звезда в глазу,
Да что ж меня она не палит?
Дарю уста свои на память,
И вечер сей до дна я пью. (2)
Вам так к лицу звезда в глазу
Да что ж меня она не палит?
Дарю уста свои на память,
И вечер сей до дна я пью.
Без уст я - ироничный страх,
Что упырём бы стал клыкастым,
Да одуванчиковоглазым,
Когда б не очи в зеркалах. (2)
Köszönet ❤ | ||
3 alkalommal köszönték meg |
Kűldve: Alexander Laskavtsev 2016-12-02
Added in reply to request by Sophia_
✕
Hozzászólások
- A hozzászóláshoz regisztráció és bejelentkezés szükséges
Oroszország gyalázatos háborút folytat Ukrajna ellen. Állj ki Ukrajnával!
A fordítóról
Tiefe Brunnen muss man graben wenn man klares Wasser will
Name: Олександр Ласкавцев
Retired Moderator Alex the Translator
Hozzájárulások:1616 fordítások, 29 transliterations, 288 songs, 12513 thanks received, 1180 translation requests fulfilled for 370 members, 217 transcription requests fulfilled, added 17 idioms, explained 47 idioms, left 4901 comments
Languages: native Ukrán, fluent Angol, Orosz, beginner Bulgár, Német
Please don't hesitate to correct me, especially if the translation language is your native language.
With Best Regards,
© Alexander Laskavtsev