Joyeux anniversaire [ Pozdravlayu! (Поздравляю!) ]

Francia translation

Joyeux anniversaire

Aujourd'hui c'est ton anniversaire,
Ma chérie, et je te souhaite
Malgré tout que tes rêves se réalisent
Et tout ce que tu veux, mais je te perds
 
Je te souhaite un joyeux anniversaire
Je t'en supplie, sois plus heureuse que moi
Et je sais que les fleurs ne se faneront pas
Je laisse nos rêves dans mon coeur
 
Ну, давай поговорим наедине
Ты подойди ко мне, ведь мы же не чужие
Расскажи мне, почему же вышло так
Ну, вроде бы пустяк, а мы совсем другие
Я бессмысленно меняю города
Меняю имена, и жизнь свою меняю
Расскажи мне, почему же вышло так
Ну, вроде бы пустяк, а я тебя теряю
 
Je te souhaite un joyeux anniversaire
Je t'en supplie, sois plus heureuse que moi
Et je sais que les fleurs ne se faneront pas
Je laisse nos rêves dans mon coeur
 
L'étoile de minuit dans le ciel
Me montrera peut-être le chemin
Je sais que personne ne t'a jamais
Aimée aussi fort
Ne t'a aimée
 
Kűldve: purplelunacy Csütörtök, 10/02/2011 - 20:16
Orosz

Pozdravlayu! (Поздравляю!)

Hozzászólások