Oroszország gyalázatos háborút folytat Ukrajna ellen.     Állj ki Ukrajnával!
Ossza meg
Betűméret
Eredeti dalszöveg
Swap languages

Rather Be

[Intro: Jess Glynne]
Ooh, oh-oh
 
[Verse 1: Jess Glynne]
We're a thousand miles from comfort
We have travelled land and sea
But as long as you are with me
There's no place I'd rather be
I would wait forever
Exalted in the scene
As long as I am with you
My heart continues to beat
 
[Pre-Chorus: Jess Glynne]
With every step we take, Kyoto to The Bay
Strollin' so casually
We're different and the same, gave you another name
Switch up the batteries
 
[Chorus: Jess Glynne]
If you gave me a chance, I would take it
It's a shot in the dark, but I'll make it
Know with all of your heart, you can't shame me
When I am with you, there's no place I'd rather be
N-n-no, no, no, no place I'd rather be
N-n-no, no, no, no place I'd rather be
N-n-no, no, no, no place I'd rather be (Oh)
 
[Verse 2: Jess Glynne]
We staked out on a mission, to find our inner peace
Make it everlasting
So nothing's incomplete
It's easy being with you, sacred simplicity
As long as we're together
There's no place I'd rather be
 
[Pre-Chorus: Jess Glynne]
With every step we take, Kyoto to The Bay
Strollin' so casually
We're different and the same, gave you another name
Switch up the batteries
 
[Chorus: Jess Glynne]
If you gave me a chance, I would take it
It's a shot in the dark, but I'll make it
Know with all of your heart, you can't shame me
When I am with you, there's no place I'd rather be
N-n-no, no, no, no place I'd rather be
N-n-no, no, no, no place I'd rather be
N-n-no, no, no, no place I'd rather be
When I am with you, there's no place I'd rather be, yeah
 
[Bridge: Jess Glynne]
Be (Oh)
Be, be, be, be, be, be, be, be, be
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
 
[Chorus: Jess Glynne]
If you gave me a chance, I would take it
It's a shot in the dark, but I'll make it
Know with all of your heart, you can't shame me
When I am with you, there's no place I'd rather be
N-n-no, no, no, no place I'd rather be
N-n-no, no, no, no place I'd rather be
N-n-no, no, no, no place I'd rather be
When I am with you, there's no place I'd rather be
N-n-no, no, no, no place I'd rather be
N-n-no, no, no, no place I'd rather be
N-n-no (No), no, no, no place I'd rather be
When I am with you, there's no place I'd rather be
 
Fordítás

As prefera sa fiu

Suntem la 1000 de mile de consolare, am calatorit pe uscat si mare
Dar atata timp cat esti cu mine, nu e nici un alt loc unde as prefera sa fiu
As astepta pentru totdeauna, super fericita facand asta
Atata timp cat sunt cu tine, inima mea continua sa bata
 
Cu fiecare pas pe care il facem, de la Kyoto pana la The Bay
Mergand incet, asa de normal
Noi suntem diferiti, dar la fel, ti-am dat un alint
Imi "reincarc bateriile" pentru relatia noastra
 
Daca mi-ai da o sansa as profita
E ca un lovitura in intuneric, dar as reusi
Stii cu toata inima ta asta,nu ma poti face sa imi fie rusine
Cand sunt cu tine, nu e nici un alt loc unde as prefera sa fiu
Nu, nu e nici un loc unde as prefera sa fiu
 
Am petrecut foarte mult timp sa cautam linistea relatiei noastre
Sa o facem vesnica asa ca nimic nu e incomplet
E usor sa fiu cu tine, simplicitate sacra
Atata timp cat suntem impreuna, nu e nici un alt loc unde as prefera sa fiu
 
Hozzászólások