✕
Fordítás
Sjeti me se
Nije dovoljno
reći volio sam i izgubio,
sama pomisao
na spoznaju da imao sam sve.
Vremena se mogu promijeniti,
ali ljubav neće ostarjeti.
Okreni stranicu,
ostavi ovaj krevet na miru.
[Refren:]
Da li još uvijek me se sjećaš,
kako si mogla zaboraviti?!
Ti si sve što ja trebam.
Ja sam ovdje na rubu,
nema ni jedne riječi da kažem,
i previše je toga za žaliti,
ti si tamo gdje ja bih trebao biti..
sjećaš li se kada…?!
Pustio sam te da odeš,
na što sam mislio..
Nikada neću znati,
kako je kada voliš,
ali ne postoji način
kako da zamjenim
ljubav toliko jaku,
kada ne mogu zaboraviti tvoje lice…
[Refren:]
Nekada smo plesali,
ja sam nekada pjevao..
sjećaš li se?!
Ti i ja..
jer kada bih mogao
primiti tvoju ruku,
bio bih kralj..
jer ja sjećam se
svega….
[Refren:]
Köszönet ❤ | ||
6 alkalommal köszönték meg |
Thanks Details:
Felhasználó | Ideje |
---|---|
art_mhz2003 | 2 év 11 months |
Melihh | 9 év 8 months |
Guests thanked 4 times
Kűldve: san79 2014-08-01
✕
Marc Anthony: Top 3
1. | Vivir mi vida |
2. | Pa'llá voy |
3. | Tu amor me hace bien |
Hozzászólások
- A hozzászóláshoz regisztráció és bejelentkezés szükséges
Oroszország gyalázatos háborút folytat Ukrajna ellen. Állj ki Ukrajnával!
A fordítóról
Music is my life..the lyrics are my story!!
Name: Sandra
Csoport: Retired Editor
Hozzájárulások:1793 fordítások, 255 transliterations, 706 songs, 10369 thanks received, 491 translation requests fulfilled for 162 members, 290 transcription requests fulfilled, added 4 idioms, explained 11 idioms, left 2585 comments
Languages: native Horvát, fluent Boszniai, Montenegrin, Angol, Horvát, Macedón, Szerb, Spanyol, beginner Croatian (Kajkavian dialect), Croatian (Chakavian dialect), Német, Portugál, Szlovén, Olasz
All translations in this website are protected by copyright law. Copying and publishing on other websites or in other media, is not allowed without a written permission of the author. If you are interested in republishing my translations in other sites, please ask me before doing that, I have put time and effort into it. Otherwise I'll ask it to be removed from wherever you post it. And you should cite my name as the author. You have my permission to use my translations as a base to make other translations, but only on this site. Thank you! Copyright © san79