Oroszország gyalázatos háborút folytat Ukrajna ellen.     Állj ki Ukrajnával!
  • Kaliopi

    Azija → Angol fordítás

Ossza meg
Betűméret
Eredeti dalszöveg
Swap languages

Azija

Немој ноќва да ме будиш
ако мислиш да си одиш
немој ноќва да ме будиш,
пушти ме да сонувам
 
Под едно светло темно плаво,
каде ангели ми пеат
а твоите мали коси очи
мене ми се смеат
 
Јас бев медно цвеќе твое
ти дадов се што беше мое
сето добро, сето лошо, сето грдо и убаво
 
Реф:
Како Азија е голема желбата
јас тебе ноќва да ти кажам
колку ѕвезди гушкам јас
Азија е голема, но поголема е мислата на тебе
што ме гори, а ни една рана не остава
како Азија
 
Те молам немој да се грижиш
што од мене ти си одиш
и така можеби е добро,
подобро од предоцна
 
Ќе бидам едно цвеќе твое,
ќе збришам се што не е мое
сето лошо, сето грдо, сето неубаво
 
Fordítás

Asia

Don't wake me up tonight
if you plan to go,
don't wake me up tonight,
let me dream.
 
Under a dark blue light
where angels sing for me,
and your small oblique eyes
smile to me.
 
I was your honey flower,
I gave you everything mine,
all good and bad, all ugly and beautiful things.
 
Refrain:
Big as Asia is the wish
to tell you tonight
how many stars I hug.
Asis is huge, but bigger is the thought about you
which burns me without leaving wounds.
As Asia.
 
Please don't bother
that you go away from me.
It is perhaps also good this way,
better than too late.
 
I will be one flower of yours,
I will erase everything which is not mine,
all bad, all ugly things.
 
Hozzászólások