Oroszország gyalázatos háborút folytat Ukrajna ellen.     Állj ki Ukrajnával!
Ossza meg
Betűméret
Proofreading requested
Eredeti dalszöveg
Swap languages

Geçti Gönül Baharımız

Geçti gönül baharımız yazımız
O geçen günleri görmez gözümüz
Nazlı yâre geçmez oldu sözümüz
Susup oturmaktan başka çare yok
 
Meluli'yim artık gelmemiz geçti
 
bundan sonra murat almamız geçti
yar bizden onulmaz yareler açtı
ölüp kurtulmaktan başka çare yok
 
Fordítás

Our Spring Has Passed, My Heart

Our spring, our summer has passed, my heart
Our eyes do not see those bygone days
Our words no longer reach our beloved
There is no other remedy but to sit in silence
 
I am ''Melûlî'' now, our return is impossible
 
It is too late for us to achieve our goal
Our beloved has caused us irreparable damage
There is no other option but to die give up
 
The author of translation requested proofreading.
It means that he/she will be happy to receive corrections, suggestions etc about the translation.
If you are proficient in both languages of the language pair, you are welcome to leave your comments.
Kérlek, segíts a(z) "Geçti Gönül ..." fordításában
Hozzászólások