Oroszország gyalázatos háborút folytat Ukrajna ellen.     Állj ki Ukrajnával!
Ossza meg
Betűméret
Eredeti dalszöveg
Swap languages

Мени од синоћ није добро

[Интро]
Мени од синоћ није добро
Мени од синоћ није добро
Мени од синоћ није добро
Мени од синоћ није добро
 
[Хук]
Мени од синоћ није добро
Мени од синоћ није добро
Мени од синоћ није добро
Ал' ја бих опет до зоре с тобом
 
[Стих 1]
Где си до сад?
У глави звони, тело у коми, гледам на сат
Лудо је било, пуно се пило, опасан град
Једино чега се сећам је твоја хаљина
Где си до сад?
Не знам ти број, године, име, улицу, стан
Као вино, као вино обараш
Једино чега се сећам је твоја хаљина
 
[Пре-Хук]
У глави, у глави је тетоважа твоја
Ради ме, ради када ми полу-гола
Остављаш кармин и слике с телефона
Реци ми кад би дошла јер волим кад си лоша
 
[Хук]
Мени од синоћ није добро
Мени од синоћ није добро
Мени од синоћ није добро
Ал' ја бих опет до зоре с тобом
 
[Стих 2]
У једној руци Jack, на другој руци сати
А ја од 2 до 5 са тобом водим рат
Ја сам као звер, а ти си као мрак
Добра си к'о две, можда најбоља до сад
Мој брат зове ме, пита "Где си сад?"
"Хајде, долази што пре да поцепамо град"
А ја сам поред ње, а она хоће да
Палимо у стан да запалимо сан
 
[Пре-Хук]
У глави, у глави је тетоважа твоја
Ради ме, ради када ми полу-гола
Остављаш кармин и слике с телефона
Реци ми кад би дошла јер волим кад си лоша
 
[Хук] (x2)
Мени од синоћ није добро
Мени од синоћ није добро
Мени од синоћ није добро
Ал' ја бих опет до зоре с тобом
 
Fordítás

I don't feel well since last night

[Intro]
I don't feel well since last night
I don't feel well since last night
I don't feel well since last night
I don't feel well since last night
 
[Hook]
I don't feel well since last night
I don't feel well since last night
I don't feel well since last night
But I'd like to be with you till the dawn again
 
[Verse 1]
Where are you till now?
It rings in my head, my body is in coma, I look at my watch
It was crazy, we drank a lot, dangerous town
Only thing I can remember is your dress
Where are you till now?
I don't know what's your number, your years, name, street or apartment
Like a wine, you take me down like a wine
Only thing I can remember is your dress
 
[Pre-Hook]
In the head, your tattoo is in my head
It turns me on, it turns me on when you're half-naked
You leave your lipstick and your phone pics
Tell me when would you like to come 'cuz I love when you're bad
 
[Hook]
I don't feel well since last night
I don't feel well since last night
I don't feel well since last night
But I'd like to be with you till the dawn again
 
[Verse 2]
Jack (Daniels) in one hand, watches on the other
And I wage war with you from 2 to 5 a.m.
I'm like a beast and you're like a darkness
You're as good as two girls, maybe the best ever since
My bro calls me, he asks where am I,
'Come on, come as soon as possible, let's rip this town'
And I'm next to her, and she wants us to
Burn this apartment, to put the dream on fire
 
[Pre-Hook]
In the head, your tattoo is in my head
It turns me on, it turns me on when you're half-naked
You leave your lipstick and your phone pics
Tell me when would you like to come 'cuz I love when you're bad
 
[Hook] (x2)
I don't feel well since last night
I don't feel well since last night
I don't feel well since last night
But I'd like to be with you till the dawn again
 
Kérlek, segíts a(z) "Мени од синоћ није ..." fordításában
Hozzászólások