Oroszország gyalázatos háborút folytat Ukrajna ellen.     Állj ki Ukrajnával!
  • Amr Diab

    ناري (يا حبيبة) → Angol fordítás

  • 5 fordítások
    Magyar
    +4 more
    , Angol, Spanyol, Transliteration #1, #2
Ossza meg
Betűméret
Eredeti dalszöveg
Swap languages

ناري (يا حبيبة)

نارى نارى
والحنين فى القلب نار
نارى نارى
والبعاد والشوق مرار
(x2)
 
يا حبيبة والله زينة دى العيون
يا حبيبة عمرى علشانك يهون
(x2)
 
حتى قلبى بيناديكى
ليل نهار
 
نارى نارى
والحنين فى القلب نار
نارى نارى
والبعاد والشوق مرار
(x2)
 
قلبى خادنى وراح بعيد
واتولدلك من جديد
كل كلمة قلتها أنا عشتها
رددتها وفضلت أعيد
 
يا حبيبة والله زينة دى العيون
يا حبيبة عمرى علشانك يهون
(x2)
 
حتى قلبى بيناديكى
ليل نهار
 
نارى نارى
والحنين فى القلب نار
نارى نارى
والبعاد والشوق مرار
(x2)
 
مهما أقولك قلبى داب
وان فى بعادك عذاب
يا حبيبيتى اشتقتلك وندهتلك
وبعتلك قلبى فى جواب
 
يا حبيبة والله زينة دى العيون
يا حبيبة عمرى علشانك يهون
(x2)
 
حتى قلبى بيناديكى
ليل نهار
 
نارى نارى
والحنين فى القلب نار
نارى نارى
والبعاد والشوق مرار
(x2)
 
Fordítás

My Fire (Oh, Lover)

Oh my fire, my fire
Longing in my heart is a fire
Oh my fire, my fire
And the distance and yearning are bitter
(x2)
 
Oh my love, I swear your eyes are beautiful
Oh my love, I would sacrifice my life for you
(x2)
 
Even my heart calls for you
night and day
 
Oh my fire, my fire
Longing in my heart is a fire
oh my fire, my fire
And the distance and yearning are bitter
(x2)
 
My heart took me and went far away
And it was born for you once again
Every word that I said, I have lived it
I kept saying it and repeating it
 
Oh my love, I swear your eyes are beautiful
Oh my love, I would sacrifice my life for you
(x2)
 
Even my heart calls for you
night and day
 
Oh my fire, my fire
Longing in my heart is a fire
oh my fire, my fire
And the distance and yearning are bitter
(x2)
 
No matter how much I tell you that my heart melted1
and that your absence is torment...
Oh my love, I've missed you and I've called you
And I sent you my heart in a letter
 
Oh my love, I swear your eyes are beautiful
Oh my love, I would sacrifice my life for you
(x2)
 
Even my heart calls for you
night and day
 
Oh my fire, my fire
Longing in my heart is a fire
oh my fire, my fire
And the distance and yearning are bitter
(x2)
 
  • 1. I.e: fell in love intensely.
Hozzászólások
VelsketVelsket
   Csütörtök, 07/01/2016 - 16:09

This song needs fixing on many levels. First, title:
Nary (Ya Habeeba) - (نارى (يا حبيبة

Song video: https://www.youtube.com/watch?v=qf3yRBUQBXw

Proper Arabic lyrics:

نارى نارى
والحنين فى القلب نار
نارى نارى
والبعاد والشوق مرار
(x2)

يا حبيبة والله زينة دى العيون
يا حبيبة عمرى علشانك يهون
(x2)

حتى قلبى بيناديكى
ليل نهار

نارى نارى
والحنين فى القلب نار
نارى نارى
والبعاد والشوق مرار
(x2)

قلبى خدنى وراح بعيد
واتولدلك من جديد
كل كلمة قلتها أنا عشتها
رددتها وفضلت أعيد

يا حبيبة والله زينة دى العيون
يا حبيبة عمرى علشانك يهون
(x2)

حتى قلبى بيناديكى
ليل نهار

نارى نارى
والحنين فى القلب نار
نارى نارى
والبعاد والشوق مرار
(x2)

مهما أقولك قلبى داب
وان فى بعادك عذاب
يا حبيبيتى اشتقتلك وندهتلك
وبعتلك قلبى فى جواب

يا حبيبة والله زينة دى العيون
يا حبيبة عمرى علشانك يهون
(x2)

حتى قلبى بيناديكى
ليل نهار

نارى نارى
والحنين فى القلب نار
نارى نارى
والبعاد والشوق مرار
(x2)

GeheiligtGeheiligt
   Csütörtök, 07/01/2016 - 16:11

Thanks for the report. Done.

VelsketVelsket
   Csütörtök, 07/01/2016 - 16:12

Thank you :)

pocokpocok    Szombat, 16/01/2016 - 18:42
5

This song was the firts, wich I heard from Diab. I like it very much. Thanks for the translation. I will translate from english to hungarian.