✕
Fordítás
Mere dritën
Mere dritën e zemres time (x2)
Lalala lalala lalalalala (x2)
Gjithcka që kam
Gjithcka që jam
Ësht vetem per ty
Kur gaboj ësht e keqja që ësht brenda meje
Sikur ti të më thoje " Ndalo aty" aty do të jem
Dëshira më madhe ësht të permbush ëndrrën time
TE JETOJ AFER TEJE
Mere dritën e zemres time (x3)
Mere dritën e zemres time
Për të shikuar se nga shkoj
Zemra ime e prekshme ësht që ti të dukesh
Zemra ime të do sot
️Jam e dobët dhe nuk e di se nga shkoj
Nuk ka si ti për të mar dritën e ksaj zemre
Më dhemb koka ️jam e dëshperuar
Ndihem kaq e shpifur!
Përse ndodhin gjërat vetem ti è di
Çfar mund të bej un
Ndihem e braktisur dhe e lodhur
Nuk dua të jetoj më nëqoftse ti nuk më shoqëron ,nuk dua asgjë
Oh zot i madh ki meëshir për mu
Mere dritën e zemres time ,jam e lodhur nga errësira
Köszönet ❤ | ||
1 alkalommal köszönték meg |
Thanks Details:
Felhasználó | Ideje |
---|---|
Guest | 8 év 10 months |
Kűldve: Eni Murrizi 2015-05-14
✕
Kérlek, segíts a(z) "Prende La Luz" fordításában
Collections with "Prende La Luz"
1. | Languages I've Heard in LT | Idiomas que he escuchado en LT (Enjovher) |
2. | Songs about light 3 |
3. | Annette Moreno | Annette Moreno (Pistas) [Tracklist] |
Annette Moreno: Top 3
1. | No Es Difícil |
2. | Un Ángel Llora |
3. | El Vaquero |
Hozzászólások
- A hozzászóláshoz regisztráció és bejelentkezés szükséges
Oroszország gyalázatos háborút folytat Ukrajna ellen. Állj ki Ukrajnával!
The source lyrics have been updated. Please review your translation.