✕
Proofreading requested
Eredeti dalszöveg
Рассвет
Каждую ночь в тебе растворяюсь.
Удары сердца считаю я.
Хочешь узнать, как это бывает?
Целый мир разменять на тебя.
Хочешь я тайны свои открою?
Буду всю ночь сама собою.
Не обижай только меня такую.
Никогда, никогда, никогда.
За руку держи меня и не отпускай, нет.
С тобою буду навек.
Задержи дыхание, я твой новый рассвет.
На все вопросы ответ.
За руку держи меня и не отпускай, нет.
С тобою буду навек.
Задержи дыхание, я твой новый рассвет.
На все вопросы ответ.
Может быть это твоя вендетта.
Может быть это твоя игра.
Ты ведь совсем не одета, но.
Будешь моей навсегда.
Хочешь я тайны свои открою?
Буду всю ночь сама собою.
Не обижай только меня такую.
Никогда, никогда, никогда.
За руку держи меня и не отпускай, нет.
С тобою буду навек.
Задержи дыхание, я твой новый рассвет.
На все вопросы ответ.
За руку держи меня и не отпускай, нет.
С тобою буду навек.
Задержи дыхание, я твой новый рассвет.
На все вопросы ответ.
За руку держи меня и не отпускай, нет.
С тобою буду навек.
Задержи дыхание, я твой новый рассвет.
На все вопросы ответ.
Kűldve: asasasw 2016-07-27
Fordítás
Lever de soleil
Chaque nuit je me fonds en toi.
Je compte les battements de mon cœur.
Tu veux savoir comment ça se se fait ?
Le monde entier se transforme en toi.
Tu veux que je te livre mes secrets ?
Je serai telle que je suis toute la nuit.
Mais surtout ne me blesse pas quand je suis comme ça,
jamais, jamais, jamais.
Prends-moi la main et ne me lâche pas, non.
Je serai avec toi pour toujours.
Retiens ton souffle, je suis ton nouveau lever de soleil.
La réponse à toutes les questions.
Prends-moi la main et ne me lâche pas, non.
Je serai avec toi pour toujours.
Retiens ton souffle, je suis ton nouveau lever de soleil.
La réponse à toutes les questions.
Peut-être que c'est ta vendetta.
Peut-être que c'est ta façon de jouer.
Pourtant tu es toute nue, mais1
tu seras à moi pour toujours.
Tu veux que je te livre mes secrets ?
Je serai telle que je suis toute la nuit.
Mais surtout ne me blesse pas quand je suis comme ça,
jamais, jamais, jamais.
Prends-moi la main et ne me lâche pas, non.
Je serai avec toi pour toujours.
Retiens ton souffle, je suis ton nouveau lever de soleil.
La réponse à toutes les questions.
Prends-moi la main et ne me lâche pas, non.
Je serai avec toi pour toujours.
Retiens ton souffle, je suis ton nouveau lever de soleil.
La réponse à toutes les questions.
Prends-moi la main et ne me lâche pas, non.
Je serai avec toi pour toujours.
Retiens ton souffle, je suis ton nouveau lever de soleil.
La réponse à toutes les questions.
- 1. lit. "tu n'es pas habillée du tout". Peut-être au sens figuré "tu ne me caches rien", mais j'ai beau le prendre dans tous les sens je ne vois pas trop ce que ça veut dire...
Köszönet ❤ | ||
1 alkalommal köszönték meg |
Thanks Details:
Felhasználó | Ideje |
---|---|
Guest | 7 év 1 month |
Kűldve: Guest 2017-03-10
✕
Yin-Yang: Top 3
1. | Камикадзе (Kamikadze) |
2. | Пофиг (Pofig) |
3. | Не отпускай моей руки (Ne otpuskay moey ruki) |
Hozzászólások
- A hozzászóláshoz regisztráció és bejelentkezés szükséges
Oroszország gyalázatos háborút folytat Ukrajna ellen. Állj ki Ukrajnával!
Roooh là là, voilà les bogoss ! Les deux bé trois à côté c'est trop la honte !
Bon, je vais me reposer un peu après cet effort intense de traduction...