-
San Sebastian → Orosz fordítás
✕
Fordítás
Сан-Себастьян
Я видел свою жизнь, короткометражкой, проплывающей перед глазами.
Я пытался не смотреть на неё, как всегда прежде.
Сладость её взора видна за миллион миль отсюда.
Как мог я отвернуться от неё, сладчайшей из всех существующих?
Я жаждал, я мечтал день за днем, ждал времени, когда я начну жить.
Солнце Сан-Себастьяна, теперь ей восемнадцать лет,
Она — все, о чём я мечтал, но теперь мои небеса померкли.
И это хорошо, что я смог изучить её хорошо, теперь я вижу,
Что солнце Сан-Себастьяна слишком обжигающее для меня.
Смотри, что сделал я со своим Сан-Себастьяном,
Я расточил все свои мечты, глядя на солнце.
Оглядываясь назад, мечтаю об одном —
Я попытаюсь вновь вернуться к жизни.
Жгущая лихорадка, крики в ночи, жду времени, когда я начну жить.
Солнце Сан-Себастьяна, теперь ей восемнадцать лет,
Она — все, о чём я мечтал, но теперь мои небеса померкли.
И это хорошо, что я смог изучить её хорошо, теперь я вижу,
Что солнце Сан-Себастьяна слишком обжигающее для меня.
Каждый день, уготованный мне на моем пути,
Я живу без своей любви, Бог мой, я должен затаиться в тени.
Когда я стану старым и безрадостным, я вспомню тот день,
Когда она появилась, прекрасная леди, и сразила меня наповал.
Я жаждал, я мечтал день за днем, ждал времени, когда я начну жить.
Хорошо ли это было, что узнал её так хорошо я,
Что понял, насколько обжигающе солнце Сан Себастьяна для меня?
Я живу своей жизнью в тени, я помолвлен с луной,
А солнце Сан Себастьяна согревает кого-то другого.
Köszönet ❤ | ||
1 alkalommal köszönték meg |
Thanks Details:
Guests thanked 1 time
Kűldve: Tuuli Talvinen 2023-02-28
Added in reply to request by thefollowingchapter
Fordítás forrása:
✕
Kérlek, segíts a(z) "San Sebastian" fordításában
Collections with "San Sebastian"
1. | Songs about Cities in Spain |
Idiómák a(z) „!songName” című dalból
1. | Time in the sun |
Hozzászólások
- A hozzászóláshoz regisztráció és bejelentkezés szükséges
Oroszország gyalázatos háborút folytat Ukrajna ellen. Állj ki Ukrajnával!
A fordítóról
Sääliä saa ilmaiseksi, mutta kateus on ansaittava.
Name: Tuuli Talvinen
Guru Приходи, чтобы остаться.
Hozzájárulások:955 fordítások, 687 songs, 1 collection, 4592 thanks received, 39 translation requests fulfilled for 30 members, 9 transcription requests fulfilled, added 16 idioms, explained 21 idioms, left 39 comments
Honlap: vk.com/tuulisanoo
Languages: native Orosz, intermediate Finn, Francia, beginner Angol, Svéd
Если вы обнаружили ошибку в моём переводе, смело сообщайте об этом.