Oroszország gyalázatos háborút folytat Ukrajna ellen.     Állj ki Ukrajnával!
  • Kensington

    Streets → Magyar fordítás

Ossza meg
Betűméret
Fordítás
Swap languages

Utcák

Szóval, akármikor mondják, hogy minden kudarcra van ítélve
Mindannyian együtt maradunk (amikor az utunkat állják, amikor az utunkat állják)
Fura, ahogyan úgy tűnik minden szürkében úszik és aranyba fullad
Maradj, és minden megmenekül (amikor lehúzzuk a súlyunkkal, amikor lehúzzuk a saját súlyunkkal)
 
Fel fogok emelkedni és tippelj hova megyek
Felemelkedem és tippelj hova (megyek)
 
Hova megyünk, amikor az utcák hívnak? (hívnak, hívnak)
Honnan tudjuk, mikor érjük el a vesztünket? (bukás, bukás)
 
Mondd, hogy minden leomlik előttünk a nagyobb célokért
Várj és minden megmenekül (amikor hagyjuk az egészet, amikor hagyjuk az egészet)
Hogyan hagyjuk, hogy elárasszanak a kínjaink, a hibáink
Várj, amíg minden összetörik (amint lehúzzuk a súlyunkkal, amint lehúzzuk a saját súlyunkkal)
 
Fel fogok emelkedni és tippelj hova megyek
Felemelkedem és tippelj hova (megyek)
 
Hova megyünk, amikor az utcák hívnak? (hívnak, hívnak)
Honnan tudjuk, mikor érjük el a vesztünket? (bukás, bukás)
Hova megyünk, amikor az utcák hívnak? (hívnak, hívnak)
Honnan tudjuk, mikor érjük el a vesztünket? (bukás, bukás)
 
Fel fogok emelkedni és tippelj hova megyek
Felemelkedem és tippelj hova fogok
Fel fogok emelkedni és tippelj hova megyek
Felemelkedem és tippelj hova fogok
 
Hova megyünk, amikor az utcák hívnak? (hívnak, hívnak)
Honnan tudjuk, mikor érjük el a vesztünket? (bukás, bukás)
 
Hova megyünk, amikor az utcák hívnak? (hívnak, hívnak)
Honnan tudjuk, mikor érjük el a vesztünket? (bukás, bukás)
Hova megyünk, amikor az utcák hívnak? (hívnak, hívnak)
Honnan tudjuk, mikor érjük el a vesztünket? (bukás, bukás)
 
Eredeti dalszöveg

Streets

Dalszövegek (Angol)

Kérlek, segíts a(z) "Streets" fordításában
Kensington: Top 3
Hozzászólások